| Tell him he's married, and I don't go out with married men. | Open Subtitles | اخبريه بأنّه متزوِّج، واني لا أخرج مع رجال متزوجين. |
| And there's this female suspect, but I don't go out a lot. | Open Subtitles | وهذا يتشابه فيه النساء لكنني لا أخرج كثيراً |
| You are a customer, OK? You're a fuckin'customer... I don't go out with customers. | Open Subtitles | أنت زبون، زبون لعين وأنا لا أخرج مع زبائن |
| I-I actually don't get out of the tub for cherimoya. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لا أخرج من مكاني لنبات القشطة. |
| You know, personally, I don't get out of bed for anything less than a six-banger. | Open Subtitles | شخصياً أنا لا أخرج من سريري لأي شيء أقل من 6 بوصات |
| Besides, I don't go out with vampires. | Open Subtitles | بالاضافة إلي ذلك أنا لا أخرج مع مصاصات الدماء |
| "Me don't swim too tough, so me don't go out in water too deep." | Open Subtitles | أنا لا أسبح بشدة لذا أنا لا أخرج من المياه العميقة |
| I don't go out AT NIGHT, BUT THANK YOU ANYWAY. | Open Subtitles | أنا لا أخرج بالليل, ولكِن شُكراً لك على أية حال. |
| I don't go out as often as I would like, because naturally people find my appearance disturbing. | Open Subtitles | أنا لا أخرج كثيراً فى الغالب كما أريد لأن بطبيعة الناس يجدون ظهورى مزعجاً |
| Imagine if I'd be embarrassed myself? Get a mirror so we don't go out there. | Open Subtitles | تصوري بأني أصبح محرجه في كل مره أذهب للمصعد ضعي لنا مرآه هنا كي لا أخرج للمصعد |
| I don't go out With Persons Of Interest | Open Subtitles | السبب هو أنني لا أخرج مع أشخاص ذو صله |
| So now you're blaming me... because I don't go out with you enough places... where you can meet strangers to fuck? | Open Subtitles | ...أنت تلومني الان ...لأني لا أخرج معك كثيرا حيث يمكنك أن تقابل النساء لتضاجعهم؟ |
| When we're old and gray you must remind me to put my teeth in, so I don't go out without them. | Open Subtitles | - عندما نصبح كبار السن ... يجب عليك أن تذكرني أن أضع .. طقم أسناني حتى لا أخرج بدونها |
| Yes. I don't get out of the house much. | Open Subtitles | نعم ، أنا لا أخرج من المنزل كثيرًا |
| Actually, I don't get out of here for another hour. | Open Subtitles | في الواقع ، لا أخرج من هنا لساعة آخرى. |
| But I don't get out of bed for less than five birds. | Open Subtitles | لكني لا أخرج من السرير لأقل من خمس كعكات كوكايين. |
| It's no problem. I don't get out much with four kids. | Open Subtitles | لا مشكلة، إنى لا أخرج كثيراً برفقة أبنائى الأربعة |
| I'm in management now, so I don't get out in the field much. | Open Subtitles | أعمل في الإدارة الآن لذا لا أخرج كثيرًا |
| I do not go out feeling inferior from an insult... which on the exterior leaves its mark of warning in libel and scruples in mourning. | Open Subtitles | لا أخرج ويراودني شعور بالدونيّة من إهانةٍ... تترك بصمة تحذير على شكلي الخارجي من خلال القذف والوساويس، بل أخرج... |
| I also recommend not going out in the daytime. | Open Subtitles | أنا أيضاً أوصيت بأن لا أخرج في النهار |
| I don't walk out of here in 30 seconds, you'll never see your diamonds again. | Open Subtitles | أنا لا أخرج من هنا في 30 ثانية، أنت لن ترى الماس الخاص بك مرة أخرى. |
| We were even able to go for a little walk together... such an event for me... especially since I haven't been out of doors for so long. | Open Subtitles | لقد استطعنا أيضا السير معا لمسافة قليلة ومثل هذا يعد حدثا بالنسبة لي خاصة بعد أن قضيت فترة طويلة لا أخرج من الأبواب |