I don't want to talk about this stuff at work. | Open Subtitles | لا أرغب في الحديث عن تلك الأشياء في العمل |
I don't want to spend my whole life in the shop. | Open Subtitles | لا أرغب في تمضية حياتي بأكملها في ورشة إصلاح السيارات |
Look, I don't want to do these tests either. | Open Subtitles | اسمع. أنا أيضاً لا أرغب في إجراء الاختبارات |
I do not wish to dwell on indications of barbarism. | UN | لا أرغب في الإسهاب في الكلام عن بوادر البربرية. |
I don't want to, but I will if I have to. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في ذلك لكنني سأفعل إذا إضطررت لذلك |
And maybe I don't want to sit home alone every night. | Open Subtitles | و ربمـا لا أرغب في الجلوس بالبيت وحيدة كل ليلة |
I don't want to bother you guys, you're so busy. | Open Subtitles | لا أرغب في إزعاجك يا رفاق، فأنتم مشغولين جداً. |
Time's up. I don't want to see you again. | Open Subtitles | لقد انتهى الوقت، لا أرغب في رؤيتك مجدداً |
I don't want to be your enemy, but I also don't need to be your friend. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في أن أكون عدوتكم و لكنني أيضًا لا أود أن أكون صديقتكم |
I don't want to spend the night before I bury my brother alone. | Open Subtitles | لا أرغب في قضاء الليلة التى تسبق دفن أخي بمفردي |
But I don't want to get you any more involved than you already are. | Open Subtitles | ولكن لا أرغب في توريطك أكثر مما أنت بالفعل |
Normally, I'd use my contacts up on the Hill, go in, rattle a few cages, see what drops out, but I don't want to draw too much attention. | Open Subtitles | عادة أستخدم اتصالاتي من التل وأبحث في عدة أكواخ لأرى ما يبقى لكني لا أرغب في جذب انتباه كثير |
And I do not wish to be source of agitation. | Open Subtitles | وأنا لا أرغب في أن أكون مصدر لأي انفعالات |
I have already stated our basic position, so I do not wish to repeat it. | UN | لقد أعربت سابقا عن موقفنا الأساسي، ولذا لا أرغب في تكرار ذلك. |
I will not elaborate further on them, as I do not wish to duplicate what other colleagues will say. | UN | ولن أدخل في مزيد من التفاصيل بشأنها، لأنني لا أرغب في تكرار ما سيقوله زملاء آخرون. |
Has it ever occurred to you I did not want to hang? | Open Subtitles | ألم يتبادر إلى ذهنك أبداً بأنني قد لا أرغب في تعليقه؟ |
Also, I'd never want to be accused of obstruction of justice. | Open Subtitles | وكذلك لا أرغب في أن يتم إتهامي بتعطيل سير العدالة |
I know I said I didn't want to interrupt, but I'm the President of the United States, and I get to change my mind. | Open Subtitles | أعرف أنّي قولتُ أنني لا أرغب في مقاطعتكم ،لكن أنا رئيس الولايات المتحدة ويتسنى لي تغيير رأيي |
I didn't make this happen. I don't want any of this. | Open Subtitles | لم أتسبب في حدوث هذا لا أرغب في أيّاً من هذا |
Having no desire to be dragged into a useless and counterproductive exchange, which is certainly not the purpose of today's meeting, I would nevertheless like to draw the attention of delegations to the following points. | UN | وبما أنني لا أرغب في الانجرار إلى تبادل كلام غير مثمر ولا طائل منه، وهو بالتأكيد ليس هدف جلسة اليوم، أود، مع ذلك، أن استرعي انتباه الوفود إلى النقاط التالية. |
Actually it's your boss and your agency I don't wanna mess with. | Open Subtitles | في الواقع، إنهما رئيسك ووكالتك اللذان لا أرغب في العبث معهما. |
You're the life of every party, and I don't want a boring party. | Open Subtitles | أنت من تمنح البهجة للحفلة, وأنا لا أرغب في حفلة مملة |
I wouldn't want to see photographs of you lying around with your ex either. | Open Subtitles | شخصياً، لا أرغب في رؤية صورك مع صديقك السابق مرمية في أرجاء المكان |
Forget it. I don't feel like talking about it anymore. | Open Subtitles | انسي ذلك, لا أرغب في التكلم عن ذلك بعد الآن |
While I have no wish to touch on the political problems in the Great Lakes region, you will nevertheless appreciate the particularly difficult situation for our investigation teams in carrying out their investigations everywhere in Rwanda. | UN | وبينما لا أرغب في أن ألمع إلى المشكلات السياسية في منطقـة البحيرات الكبـرى، فإنكـم ستقدرون مع ذلك الحالة الصعبة بصفة خاصة التي تواجهها أفرقة التحقيق التابعة لنا في القيام بتحقيقاتها في كل أنحاء رواندا. |