I can't believe I'm letting that priest show me up! | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي أسمح لذلك القسّ بأن يتفوّق عليّ |
I can't believe I waited this long to ask. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي انتظرت هذه المدّة لأتوجّه بطلبي. |
He's not answering. I have to go help him. I can't believe I just said that. | Open Subtitles | إنّه لا يجيب، يجب أن أذهب إليه، لا أصدّق أنّي قلت هذا توًّا. |
I cannot believe I let you talk me into getting involved in another department's murder investigation. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي جعلتُك تُقنعني في التورّط بالتحقيق بجريمة قتل خاصّة بإدارة أخرى. |
I can't believe I've got to go through the pain of losing her all over again. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي سأعاني الألم لخسارتها ثانية |
Well, I can't believe I didn't think to look for you up here. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي لم أفكّر في البحث عنك هنا. |
I can't believe I'm about to say this, but it could be booby-trapped. You could get killed. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي على وشك قول هذا لكنّه قد يكون شركاً وتلقى حتفك |
Something happened. I can't believe I put her through something like this again. | Open Subtitles | حدث شيء ما، لا أصدّق أنّي سببت لها هذه المعاناة مجدداً. |
I can't believe I'm going to say this, but get up, you have to go. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي سأقول هذا، ولكن انهض، يجب أن تذهب |
So, the night your sister had a baby - I can't believe I'm asking! | Open Subtitles | في الليلة التي وضعت فيها أختكِ طفلاً لا أصدّق أنّي أسأل هذا |
- I can't believe I was worried About what people would say. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي كنتُ قلقة حيال ما سيقوله الناس |
I can't believe I'about to ask advice from a gangbanger and a huntress. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي على وشك طلب النصيحة مِن عضو عصابة وصيّادة. |
Maybe someone's figured out where she flew off to. I can't believe I just said that out loud. | Open Subtitles | ربما يعرف أحد إلى أين طارت، لا أصدّق أنّي قلت هذا بأعلى صوتي |
I can't believe I finally got my one-year chip. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي حصلتُ على رقاقة مرور سنة كاملة لي. |
I can't believe I still let him get to me after everything he's put me through. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي لا أزال أتركه يؤثّر فيّ بعد كلّ ما جعلني أقاسيه |
By the way, I am such a twat. I can't believe I almost slipped up about your mum. | Open Subtitles | بالمناسبة، كم أنا حمقاء، لا أصدّق أنّي كدتُ أزلّ بشأن أمّك |
I cannot believe I let this happen to me. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي سمحت لذلك أن يحدث معي. |
I cannot believe I let you talk me into this whole thing. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي تركتكم تقنعوني بهذا الأمر. |
I cannot believe I liked that guy. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي أعجبت بذلك الشابّ. |
I'm can't believe I'm saying this, but I'm really glad it's you. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي أقول هذا، لكنّي حقًّا سعيدة لكونكِ من أدركتِني. |
I can't believe that I thought that things could be different between us. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي ظننت الأمور قد تكون مختلفة بيننا |