ويكيبيديا

    "لا أظن أني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I don't think I
        
    • don't think I'm
        
    • I don't think that I
        
    • 'm not sure I
        
    • don't think I've
        
    • I don't know if I
        
    • don't think I ever
        
    • don't think I should
        
    But I don't think I'm interested in any more homework. Huh. Do you honestly think I didn't see you take this? Open Subtitles لكن لا أظن أني مهتمة بأي واجب منزلي آخر هل ظننتِ حقًا أني لم أركِ و أنتِ تأخذين هذا؟
    Listen, I wanna thank you for the generous offer, but I don't think I'm going to be needing a place to sleep tonight. Open Subtitles أصغي إلي، أردت أن أشكرك على عرضك السخ الذي قدمته لكني لا أظن أني بحاجه إلى مكان لأنام فيه هذه الليلة
    Yeah. I don't think I need my pre-show urination anymore. Open Subtitles أجل, لا أظن أني بحاجة للتبول ما قبل العرض
    I don't think I could handle that kind of rejection. Open Subtitles لا أظن أني أستطيع تحمل ذلك النوع من النّقْد
    Nick, I don't think I could ever deceive Gary that way. Open Subtitles نيك أنا لا أظن أني أستطيعُ أبداَ الطلاق من جاري
    It's okay. I don't think I'd be able to do that. Open Subtitles لا بأس، لا أظن أني سأكون قادرة على فعل ذلك
    I don't think I can do it anymore, Mamacita. Open Subtitles لا أظن أني قادرة على إكمال هذا ماماسيتا
    I don't think I want to take that ride. Open Subtitles لا أظن أني أريد تجربة تلك الرحلة معك
    I don't think I want to be harboring a known fugitive unless I know why. Open Subtitles لا أظن أني أرغب في إيواء هارب معروف إلا إذا عرفت لما
    I don't think I'm gonna answer any more questions until I talk to my union rep. Open Subtitles لا أظن أني سأجيب على أي من أسئلتك إلى أن أتحدث مع رئيس الاتحاد
    I don't think I'm gonna do the speech at the minority voter conference. Open Subtitles لا أظن أني سألقى الخطاب بمؤتمر ناخبي الأقلية
    I don't think I can do it. I don't think I can go... Open Subtitles لا أظن أني أستطيع فعلها .. لا أظن أني أستطيع
    I don't think I'm in any condition to do this anyway, Open Subtitles لا أظن أني في حالة لفعل ذلك على أية حال
    Well, I'm very impressed you said all that in one breath, but I don't think I'll be joining. Open Subtitles حسناً، أنا منبهر جداً لأنك قلت كل ذلك في نفس واحد، لكن لا أظن أني سوف أنظم.
    If you mean light myself on fire, I don't think I'm up for that. Open Subtitles لو أنك تعني أن أشعل نفسي لا أظن أني مستعد لهذا
    I don't think that th-the movie--it might not even happen because I don't think that I can ask my son. Open Subtitles لا أظن أن الفيلم الفيلم قد لا يحدث لأني لا أظن أني أستطيع سؤال أبني
    Oh, I-I'm not sure I can spare one at this juncture. Open Subtitles لا أظن أني أقدر على الاستغناء عن واحدة في هذه المرحلة
    I don't think I've ever seen so much raw brainpower in one room. Open Subtitles لا أظن أني قد رأيت بحياتي قدرات عقلية خام, بغرفة واحدة
    I don't know if I believe that anymore. Open Subtitles لا أظن أني أصبحت موقنا بهذا الكلام بعد الأن
    I don't think I ever wanted to be the man who loves children. Open Subtitles لا أظن أني أردت أن أكون الرجل الذي يحب الأطفال.
    Only I don't think I should be here Open Subtitles لا أظن أني يجب أن أكون هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد