I don't know if I'm gonna find a tenant like that again. | Open Subtitles | أنا لا أعلم اذا كنت سأجد مستأجر مثل هذا مره أخرى |
Then, Nashville, but that was just the airport on the way to Phoenix, so I don't know if that... | Open Subtitles | وبعد ذلك ، ناشفيل لقد كان هذا المطار في الطريق الى فينيكس لذا لا أعلم اذا كان |
And with everything going on, I don't know if I should take it. | Open Subtitles | و مع كل شيء يجري، لا أعلم اذا كان يجدر بي القبول |
I'm doing my best to reassure everyone else it's gonna be fine, but I don't know if it is gonna be fine, Martin. | Open Subtitles | أفعل افضل ما أستطيع لأتأكد من أن الكل سيكون بخير لكن لا أعلم اذا سأكون بخير مارتن |
I don't know if we can make this team. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنا قادرين على إنشاء الفريق |
I don't know if you've noticed, but I have just sort of blossomed into this whole new person, and I started thinking more about what I want, and I just kind of wondered if-- | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنت قد لاحظت أنني قد تحولت إلى شخص آخر تماما و بدأت أفكر أكثر بما أريده أنا |
But now I don't know if I ever really even knew who she was. | Open Subtitles | ولكن الأن لا أعلم اذا كنت حتى أتذكرها كيف كانت. |
I don't know if anyone's ever told you this before, McGee, but you are the most helpful person when it comes to clipboard-y type situations. | Open Subtitles | انا لا أعلم اذا قد أخبرك أحد بهذا من قبل ماكجى ولكنك أكثر شخص معاون عندما يتعلق الامر ب |
Something I didn't know... I don't know if you knew... | Open Subtitles | شيئاً لم أعلمه و لا أعلم اذا كنت تعلمه |
I don't know if she is really "girlfriend material". | Open Subtitles | لا أعلم اذا ما كانت جيدة بالفعل كمحبوبة |
And you know, I don't know if you know it, but when you faint, your body like stops working. | Open Subtitles | ، وكما تعلم لا أعلم اذا كنت تعلم هذا ، لكن عندما يغمى عليك جسدك يتوقّف عن العمل |
I don't know if you've ever seen a grown man cry While doing jumping jacks. | Open Subtitles | أنا لا أعلم اذا كنت قد رأيت رجل ناضجا يبكي بينما هو يقفز |
I don't know. If you figure it out, tell me. (Machines beeping) | Open Subtitles | لا أعلم , اذا اكتشفتي ذلك , أخبريني يتم الاستيلاء عليها , سكته قلبيه |
I don't know if it's you, but he did mention to me that he was not happy to hear that you were... messing around with some call girl. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان يقصدك, ولكنه ذكر لي بأنه لا يعجبه أن يسمع بأنك تتسكع في الأرجاء مع فتاة عاهرة |
I don't know if you remember, but you took Danny and I to the gun range one time. | Open Subtitles | لا أعلم اذا تتذكر ، أخذتني أنا و داني لممارسة الرماية |
I'm not gonna be able to help you anymore. I don't know if you can hear me... | Open Subtitles | لن أتمكن من مساعدتك بعد الآن لا أعلم اذا بأمكانك سماعي |
Actually, I don't know if it's the missing Mohawk or the whining, but I am totally not turned on by you right now. | Open Subtitles | بالحقيقة , أنا لا أعلم اذا كان ذلك بسبب فقدك لمظهر الموهاك أو بسبب أنينك و لكنني تماما لست منجذبة إليك حاليا |
Look, Mark, I'm telling you, half the time I don't know if these kids listen to a thing I say. | Open Subtitles | لقد أخبرتك نصف الوقت لا أعلم اذا كان الشباب يستمعون الىّ أم لا ؟ |
I don't know if that's supposed to make me feel better or worse. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان هذا من المفترض أن يجعلني أشعر بشكل أفضل أو أسوء. |
I don't know if my heart could bear that. | Open Subtitles | أنا لا أعلم اذا كان قلبي يستطيع أن يتحمل هذا |
I don't know that we have enough room. | Open Subtitles | - لا أعلم اذا كانت لدينا المساحة الكافية |
And I don't know whether he's happy or he's hungry, or if he needs his nappy changed. | Open Subtitles | و أنا لا أعلم اذا كان سعيد او جائع او يحتاج لتغيير حفائضه |