The other day in Philadelphia when I was singing, you know, I don't appreciate that at all. | Open Subtitles | ذاك اليوم في فيلاديلفيا عندما كنت أغني.. أنت تعلم, إنني لا أقدر هذا على الإطلاق |
It's not that I don't appreciate the opportunity, because I do. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أقدر الفرص التي تأتي إليّ، فأنا أقدرها |
Not that I don't appreciate all that you do for me. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنّي لا أقدر ما تفعله من أجلي. |
But I cannot allow them to continue to terrorize my railroad. | Open Subtitles | لكنّي لا أقدر على أن أتركهم يواصلون إرعاب سِكّتي الحديديّة. |
I do not appreciate my ex-boyfriend and my best friend... trying to tell me how to run my business, okay? | Open Subtitles | أنا لا أقدر صديقي السابق ولا صديقي الحميم الذي يحاول أن يريني كيف أعمل، حسناً؟ |
- I'm trying to put a roof over our head. - I can't stand being near you. | Open Subtitles | أحاول أن أصحح الأمور بيننا لا أقدر أن أكون بالقرب منك |
I don't appreciate the suggestion that I talked her into anything. | Open Subtitles | أنا لا أقدر على اقتراح بأنّني ناقشتُها إلى أيّ شئِ. |
Don't think I don't appreciate the sacrifices you've made. | Open Subtitles | لا تظن أني لا أقدر التضحيات التي قدمتها. |
Listen, I don't appreciate you asking Kristin to work here. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أقدر لك يسأل كريستين للعمل هنا. |
And quite frankly, I don't appreciate being second-guessed. | Open Subtitles | وبصراحة تامة، لا أقدر أن أحصل على تقيم آخر |
I'm not fluent in these joint operations, so you must forgive me if I don't appreciate having, how you say, my hand held. | Open Subtitles | أنا لستُ جيداً في العمليات المشتركة لذا أعذروني أذا كنتُ .. لا أقدر كيف أقولها .. |
I see through it, and I don't appreciate insubordination. | Open Subtitles | يمكنني معرفة مايخفيه، وأنا لا أقدر العصيان. |
I don't appreciate you coming in the middle of the night to my house. And I know this is a nice gesture, but I just... | Open Subtitles | لا أقدر مجيئك بمنتصف الليل لمنزلي وأعلم أن هذه بادرة حسنة |
I'm afraid I have to stop you right there, cowboy, not that I don't appreciate the thought. | Open Subtitles | -ربما أني سأوقفك هنا الآن , ليس أنني لا أقدر العرض -إلى أين تذهبين ؟ |
But what I cannot offer you in wealth and luxury, I... | Open Subtitles | لكن ما لا أقدر ان أوفره لك بالثروة و الرفاهية |
Public corruption is something I cannot tolerate. | Open Subtitles | الفساد العام هُو شيء لا أقدر على تحمّله. شكراً. |
You know, I do not appreciate being made a part of your little dog and pony show. | Open Subtitles | تعرفين، أنا لا أقدر أنّ أكون جزء من عرض كلبك الصغير |
I do not appreciate being left upon the doorstep like a hawker. | Open Subtitles | لا أقدر أن أترك خارجا على الدرج مثل البائع المتجول |
- I can't. I have too much work to do. | Open Subtitles | لا أقدر فعل ذلك ، لديَّ الكثير من العمل لأنجزه |
No, no, it's what I can't do that might disappoint you. | Open Subtitles | كلا ، ما لا أقدر على فعله سوف يخيّبُ أملكِ |
My whole life, you have kept me so close to you that I couldn't breathe without you. | Open Subtitles | طيلة حياتي، أبقيتني قريباً منك لدرجة أنني لا أقدر على التنفس من دونك |
I heard so many love stories and I could understand them easily, but I can't understand your love story. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من قصص الحب تمكنت من فهمها بسهولة، ولكن لا أقدر على فهم قصة حبك. |
I just can't help feeling that you two have something more, and I don't even think that you realize it. | Open Subtitles | أنا فقط لا أقدر على أن لا أشعر أن بينكما شيئاً أكثر من الصداقة,ولا أظن أنكِ تدركينه حتى |