Yeah, well, I'm not kidding. You're getting it back for me. | Open Subtitles | حسنا, إذن أنا لا أمزح, عليك أن تقوم بإرجاعه لي |
I'm not kidding. This stuff makes you do crazy things. | Open Subtitles | انا لا أمزح هذه الاشياء تجعلك تقوم بأشياء جنونية |
- I'm not fooling. - He's not kidding! - We're not bluffing. | Open Subtitles | أنا لا أمزح ، أنا لا أخدعك ، انا لا اخدعك |
I'm not joking, Xander. Get out of my way - now. | Open Subtitles | أنا لا أمزح يا أكساندر أبتعد عن طريقي , الآن |
No, I'm not joking; come and spend the weekend. | Open Subtitles | كلا، لا أمزح تعالوا لقضاء نهاية الإسبوع معنا |
Ramsey, I'm not kidding. You can't be late again. | Open Subtitles | رمزي,أنا لا أمزح لايمكنك أن تتأخري مرة أخرى |
Our houses, our cars, our club memberships, our yacht, even, I'm not kidding, the clothes off our backs. | Open Subtitles | منازلنا، سياراتنا عضويات النادي، اليخت حتي، وأنا لا أمزح الملابس |
I am not kidding or pretending or conspiring here. | Open Subtitles | أنا لا أمزح أو اتظاهر أو اتآمر هنا |
I'm not kidding. I've never heard a higher-pitch scream. | Open Subtitles | أنا لا أمزح أنا لم أسمع صراخ العاهرات هذا من قبل |
I want to see what you're doing. I-I am not kidding you. You give me the stupid phone. | Open Subtitles | أنا لا أمزح معك أعطيني هذا التليفون الغبي |
toa lightkisscan destroyyou. I'm not kidding, Jack. | Open Subtitles | حتىالقبلةالصغيرةممكنأنتقتلك أنا لا أمزح ، جاك. |
They fuck all night, I'm not kidding you. | Open Subtitles | إنهن يضاجعن طوال الليل، أنا لا أمزح معك. |
It's either me or an ambulance. I'm not kidding. | Open Subtitles | انه أحد الأمرين أنا أو سياة إسعاف أنا لا أمزح |
I can digest any known substance and cry at the drop of a hat, and, hey, I'm not kidding about that last part. | Open Subtitles | يمكنني هضم أي مادة معروفة ،وأبكي حتى أملئ حفرة القبعة .وإنتبه، أنا لا أمزح بشأن الجزء الأخير الذي قلته |
I'm not kidding. We had crocodiles in the backyard. | Open Subtitles | لا أمزح كان لدينا تماسيح بالفناء الخلفيّ |
I'm not joking. Put the phone down, put your hands up. | Open Subtitles | لا إنا لا أمزح, أترك الهاتف أرفع يدك إلى الأعلى |
i am not joking about this. i am serious. | Open Subtitles | أنا لا أمزح حول هذا الموضوع. أنا جاد. |
I want-I want that ghost- I'm not joking, covered in blood, just, aah, rip me open. | Open Subtitles | أنا أُريد ، أنا أُريد ذلك الشبح ، أنا لا أمزح أريده مُغطى بالدماء ويُمزقنى |
Is that what it is,huh? The feds been in your old lady's business,No joke. | Open Subtitles | المحققون الفدراليون يراقبون زوجتك لا أمزح |
No kidding, find Bunny and tell him I'm here, will you? | Open Subtitles | أنا لا أمزح فهل يمكنك أن تجد بانى وتخبره أننى هنا |
Or I'm gonna start cappin'fools. I'm not playing. | Open Subtitles | وإلاّ سأبدأ بقتل بعض الحمقى إنّي لا أمزح |
-Thinks he's being funny. -l'm not laughing. | Open Subtitles | اتعتقد انه اصبح مضحك - انا لا أمزح - |
Hey, Carlton, I ain't playing with you, man. | Open Subtitles | كارلتون, أنا لا أمزح معك يا رجل |
I'm not messing around. | Open Subtitles | أنا لا أمزح في هذا. تحرّكوا للعمل. |
I usually don't joke around when a 17-year-old boy's been murdered. | Open Subtitles | عادة لا أمزح عندما يقتل صبي في الـ 17 عاماً |