ويكيبيديا

    "لا أملك أدنى فكرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I have no idea
        
    • Not a clue
        
    • I got no idea
        
    • had no idea
        
    • I've no idea
        
    • I-I have no idea
        
    • I haven't the slightest
        
    I have no idea how that thing got inside you. Open Subtitles ‫لا أملك أدنى فكرة ‫كيف دخل هذا الشيء بك
    I don't know, maybe, I have no idea what you said. Open Subtitles .لا أعلم, ربما لا أملك أدنى فكرة عمّا قلته للتوّ
    Look, I have no idea who you are or what you want, but you need to leave. Open Subtitles أنظر، لا أملك أدنى فكرة عن من تكون أو ماذا تريد، لكن عليك أن تغادر.
    I have no idea what you're talking about, and I don't appreciate your tone. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عمّا تقوله وأنا لا أستسيغ نبرتك
    I have no idea what you just said, but I'd like you to say much more of it. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عما تلفظت به لكن أريد منك أن تتلفظي بالمزيد
    I have no idea how to do this, especially working together. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن كيفية فعل هذا، خاصة بينما نعمل سوياً
    I have no idea. You never speak in metaphors. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة , أنت تتحدث دائمًا بِتَلمِيحَات.
    But I have no idea why she'd need this. Open Subtitles ولكني لا أملك أدنى فكرة لماذا تحتاج إلى هذا
    I have no idea. That girl, she was my friend. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة تلك الفتاة كانت صديقتي
    Clearly, I have no idea what you're talking about. Open Subtitles من الجلي أنني لا أملك أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    I have no idea why they were killed, and it seems like you don't either, so... unless I'm under arrest... Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن سبب مقتلهما، ويبدو عليكما ذلك أيضاً، لذا... ما لم أكن تحت رهن الاعتقال...
    About what, I have no idea, since there was no audio. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن ذلك الشأن بسبب عدم وجود صوت
    I have no idea who would've taken him out. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن الشخص الذي أطلق النار عليه
    I have no idea what any of that means. I haven't a clue. Open Subtitles .لا أملك أي فكرة عما يعنيه أي من هذا لا أملك أدنى فكرة
    But people could get hurt. I have no idea... what the dosage is. Open Subtitles ولكن قد يتأذى أناس، لا أملك أدنى فكرة عن حجم الجرعة.
    I have no idea of who you speak, Inspector. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عمّن تتحدث عنها أيها المحقق
    I have no idea how long this will take. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة كم سيستغرق مني هذا.
    You see, even when I have no idea what I'm doing, Open Subtitles أترين, حتى حين لا أملك أدنى فكرة عمّا أفعله
    Not a clue. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة.
    I got no idea what you're talking about. Oh. Okay, uh, what's going on? Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عمّ تتحدث حسناً، ماذا يجري؟
    I had no idea this is what she meant. Open Subtitles ولكن لا أملك أدنى فكرة ان هذا ماكانت تقصده
    I was just kidding. I've no idea where they live. Open Subtitles . لقد كنت أمزح فحسب . لا أملك أدنى فكرة عن مكان عيشهم
    I-I have no idea what you're talking about. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عما تتحدث بشأنه
    I haven't the slightest notion what nonsense my wife has told you. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن الهراء الذي أخبرتك به زوجتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد