Why don't you just punch in whatever keys spell out | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَضْربُ في مهما يَقْفلُ يُوضّحُ |
Oh, well, why don't you just get him an ultimatum ? | Open Subtitles | أوه، حَسناً، الذي لا أنت فقط يَحْصلُ عليه إنذار نهائي؟ |
Look, why don't you just take a few days at home. | Open Subtitles | النظرة، التي لا أنت فقط إستغرقْ بضعة أيام في البيت. |
Listen, why don't you just give it one more day? | Open Subtitles | إستمعْ، الذي لا أنت فقط أعطِه يومَ أكثرَ واحد؟ |
Why don't you just hide in the men's room? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط يَختفي في غرفةِ الرجالَ؟ |
Why don't you just stay and have your pizza? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَبْقى وهَلْ لَها بيتزاكَ؟ |
But, look, why don't you just go back home? | Open Subtitles | لكن، نظرة، التي لا أنت فقط تَعُودُ للبيت؟ |
Honey, why don't you just go sit on the couch? | Open Subtitles | العسل، الذي لا أنت فقط يَذْهبُ يَجْلسُ على الأريكةِ؟ |
Why don't you just talk about it with Uncle Niles? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَتحدّثُ عنه مَع العمِّ النيل؟ |
Oh, Niles, why don't you just go talk to him? | Open Subtitles | أوه، النيل، التي لا أنت فقط يَذْهبُ كلاماً إليه؟ |
Why don't you just take it easy on the guy? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط خُذْ الأمور بسهولة على الرجلِ؟ |
Why don't you just tell us what it was like? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط أخبرْنا ماذا هو كَانَ مثل؟ |
Why don't you just save everyone the torment of watching you self-destruct and put on the boots? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط وفّرْ كُلّ شخصَ العذابَ مُرَاقَبَة أنت تَتدمّرُ ذاتياً ووَضعَ على الجزمِ؟ |
You have all the power here, so why don't you just tell us how this goes? | Open Subtitles | لديك كل قوة هنا، فلماذا لا أنت فقط تخبرنا كيف يذهب هذا؟ |
I mean, why don't you just dial 911 for her while you're at it? | Open Subtitles | أعني، لماذا لا أنت فقط الاتصال الهاتفي 911 لها بينما كنت في ذلك؟ |
Why don't you just go sit down and blame me for everything like the rest of the subterranean cretins? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَذْهبُ تَجْلسُ أسفل ويَلُومُني على كُلّ شيءِ مثل البقيةِ المشوهين تحت أرضيينِ؟ |
Why don't you just keep standing in front of that mirror and do what you did in the club the other night? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَستمرُّ بالوقوف أمام تلك المرآةِ ويَعمَلُ ما أنت عَمِلتَ في إضربْ الليلَ الآخرَ؟ |
Why don't you just take the apology, stop being so hard on yourself? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَأْخذُ الإعتذار، توقّف أنْ يَكُونَ صعب جداً على نفسك؟ |
Why don't you just go down to the basement and, uh, get a start on our storage locker? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط إهبطْ إلى السردابِ , uh و، يُصبحُ a بداية على خزانةِ خزنِنا؟ |
Look,why don't you just talk to that charlatan Lon Rose? | Open Subtitles | النظرة، التي لا أنت فقط تَتكلّمُ إلى ذلك لون روز النصّاب؟ |
Why can't you just put me to sleep ? | Open Subtitles | لماذا لا أنت فقط تَضِعُني للنَوْم؟ |