ويكيبيديا

    "لا إهانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • No offense
        
    • Don't insult
        
    • No offence
        
    • No disrespect
        
    • Do not insult
        
    No offense, babe, but I don't think he can hear you Open Subtitles لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك
    Listen, lady, No offense, but you're not the first vampire I've met. Open Subtitles سيدتي , لا إهانة , لكنك لستِ أول مصاصة دماء أقابلها
    No offense to k-fed here, but sexy is what sells tickets. Open Subtitles لا إهانة للفتي , ولكن الأثارة هي ما تبيع التذاكر
    Okay, No offense, but there is nothing worse than what just happened to me. I got stood up at the altar. Okay, I'm gonna give you one of these back. Open Subtitles حسنًا, لا إهانة, ولكن لا يوجد أية شيء أسوء من الذي حصل معي. حسنًا, يأقوم بإرجاع واحدة من هذه لك.
    [Chuckles] Nicki, No offense, but you're just not what I had in mind. Open Subtitles نيكي , لا إهانة , ولكنك لست ما يدور في عقلي
    No offense, but I've done rougher descents during the war looking for underground bunkers. Open Subtitles لا إهانة , لكنني قمت بأشياء أصعب أثناء الحرب لأبحث عن مخابئ تحت الأرض.
    No offense, but someone else will have to give you the tour,'cause it ain't gonna be me. Open Subtitles أهلاً بكم على متن الرحلة لا إهانة , لكن شخص آخر سيقدم لكم الجولة
    No offense to the other families, but if someone is going to strike, they'd strike at the head. Open Subtitles لا إهانة على العائلات الأخرى لكن إذا ما أراد شخصا أن يهجم فسيهجم على المسؤول
    I learned some tricks without anyone to teach me. No offense. Open Subtitles تعلمت بعض الخدع بنفسي دون أن يشرحها لي أحد , لا إهانة
    No offense, but I have a pretty strong feeling that's not you. Open Subtitles لا إهانة ، لكن إلى حدّ ما لدي شعور قويّ بأنّ تلك ليست أنت
    No offense, but just please, ask yourself what is more plausible here, that Kate is being offered in a hostage exchange for a prisoner on death row or that this is just another one of your -- Open Subtitles لا إهانة ، لكن من فضلك أسأل نفسك ما هو الأكثر إحتمالية للتصديق هُنا ان كيت قد تم خطفها وإدخالها فى عرض
    No offense, Mom, but when it comes to what qualifies as a good husband, you set the bar really low. Open Subtitles لا إهانة يا أمي، ولكن عندما يتعلق الأمر بالحكم على ما يوصف بأنه زوج صالح فأنت لا تصلحين للحكم على ذلك
    Hey, man, No offense, but do you mind if we, uh, don't talk anymore? Open Subtitles يا رجل، لا إهانة لكن هل تمانع إذا لم نتحدث؟
    No offense, but the Rapewalker doesn't do gangbangs. Open Subtitles لا إهانة ، ولكنّ الفحل لا يقوم بخدمة العربدة
    No offense, but I don't think you know what you're talking about. Open Subtitles لا إهانة, ولكني لا أعتقد أنك تعرفين عن ما تتحدثين
    No offense, General, but there really is no comparison. Open Subtitles لا إهانة , جنرال لكن حقاً , لامقارنه,
    Dude, No offense but you scream like a chick. Open Subtitles يا صاح لا إهانة لك لكنك تصرخ مثل الكتكوت
    She's beautiful. I can see where the girls got their good looks. No offense. Open Subtitles جميلة أرى الان من أين أخذ الفتيات جمالهن لا إهانة
    Don't insult me by giving these gifts. Open Subtitles لا إهانة لي من خلال إعطاء هذه الهدايا.
    No offence but we get a lot of tweakers in here, looking for drugs. Open Subtitles لا إهانة لكن لدينا العديد من المتطفّلين هنا، باحثين عن المخدّرات
    No disrespect to Dad, but it's like I finally have a role model now. Open Subtitles لا إهانة للأبوّة ، لكن الأمر كأنني و أخيراً وجدت الآن النموذج المثالي
    Do not insult my intelligence, Frankie. Open Subtitles لا إهانة ذكائي، فرانكي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد