ويكيبيديا

    "لا بدَّ وأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • must have
        
    I think I must have been waiting until we were both ready. Open Subtitles أعتقد أني كُنْتُ لا بدَّ وأن أَنتظرُ حتى نكون كلانا مستعدّون.
    It must have been exhausting to have to play my mother all these years. Open Subtitles لا بدَّ وأن الأمر مرهق أن تلعبي دور أمي كل هذه السنين
    At least, I knew who I was when I got up this morning, but I think I must have changed many times since then. Open Subtitles على الأقل عَرفتُ من أنا عندما نهضت هذا الصباح لكني أعتقد أني لا بدَّ وأن تغيرت عدة مرات منذ ذلك الحين
    Casey must have offered up something huge for Rebecca to blow me off like that. Open Subtitles لا بدَّ وأن قدّمَت كايسي شيء ضخم لريبيكا لتنسفني مثل ذلك.
    It must have been shocking to meet Han Kyul out of the blue like that. Open Subtitles هو لا بدَّ وأن كَانَ يَصْدمُ اجتِماع الهان كيل من السماء مثل ذلك.
    So he must have been meeting someone. Open Subtitles لذا هو لا بدَّ وأن كَانَ يُقابلُ شخص ما.
    This guy must have had a brilliant, engaging smile. Open Subtitles هذا الرجل لا بدَّ وأن كان لديه إبتسامة جذّابة رائعة
    He must have been sitting all the way back in this chair. Open Subtitles هو لا بدَّ وأن كَانَ يَجْلسُ طول الطّريق ظهر في هذا الكرسي.
    Par example, in the first game, there must have been a game call in hearts or spades, or, well, they could not have gone down 30, could they? Open Subtitles على سبيل المثال، في الجولة الأولى، لا بدَّ وأن يكون هناك لعبة كوبات أو بستوني أو، أيضاً، إنَّها لم تذهب 30، أليس كذلك؟
    Your ears must have been burning tonight. Open Subtitles آذانكَ لا بدَّ وأن كَانَ يَحترقُ اللّيلة.
    He must have been working on this unfinished puzzle for a while. Open Subtitles هو لا بدَّ وأن كَانَ يَعْملُ على هذا اللغز الغير منهي لفترة.
    This is according to your mandate, if you are going to shoot the dogs then the dogs must have been shooting at you first. Open Subtitles هذا طبقاً لإنتدابِكَ، إذا أنت سَتَضْربُ الكلاب ثمّ الكلاب لا بدَّ وأن كَانتْ تَضْربُك أولاً.
    She must have been cleaning the windows or something. Open Subtitles هي لا بدَّ وأن كَانتْ تُنظّفُ النوافذ أَو شيء من هذا القبيل
    That guy must have been peeking in the dressing room. Open Subtitles ذلك الرجلِ لا بدَّ وأن كَانَ يَنْظرُ في غرفةِ الملابس.
    I must have been admiring that crystal. Open Subtitles أنا لا بدَّ وأن كُنْتُ أَحترمُ ذلك البلورِ.
    All that semen you took must have been for more than just making little Lizs, like planting evidence at crime scenes. Open Subtitles كُلّ ذلك المني الذي أَخذتَ لا بدَّ وأن كَانَ لأكثر مِنْ فقط يَجْعلُ Lizs صَغير، مثل زِراعَة الدليلِ في مشاهدِ الجريمةِ.
    She must have been putting something on them or in them... something that Hal Duncan was allergic to. Open Subtitles هي لا بدَّ وأن كَانتْ تَضِعُ شيء عليهم أَو فيهم... الشّيء الذي هال دنكان كَانَ حسّاسَ إلى.
    I must have been complaining because, as we ride by Duke's, Open Subtitles l لا بدَّ وأن كَانَ يَشتكي لأن، كما نَرْكبُ مِن قِبل الدوقِ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد