ويكيبيديا

    "لا بدّ أنّه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He must have
        
    • He must be
        
    • It must be
        
    • Must have been
        
    • He must've
        
    • 's got to be
        
    • That must have
        
    • It must have
        
    He must have been out there for days. Did anyone recognize him? Open Subtitles لا بدّ أنّه كان هناك منذ أيّام هل تعرّف عليه أحد؟
    He was tortured. So He must have known something the shapeshifter wanted. Open Subtitles تعرّضَ لتعذيب، لذا لا بدّ أنّه كان يعرف شيئاً أراده المتحوّل.
    He must have someone or at least a few someones helping him. Open Subtitles لا بدّ أنّه استعان بأحدٍ أو بضعة أشخاص لمساعدته على ذلك
    He must be killing the people he can't convert. Open Subtitles لا بدّ أنّه يقتل الناس الذين لا يستطيع تحويلهم
    I'm sorry. It must be difficult planning a wedding knowing that your father won't be there to walk you down the aisle. Open Subtitles آسف، لا بدّ أنّه من الصّعب التحضير لزفاف تعرفين أنّ أباكِ لن يتواجد ليسير بكِ في الممشى
    He must've learned something from that giant star scroll he's always reading. Open Subtitles لا بدّ أنّه تعلّم شيئا من تلك الرقعة التي دائما يقرؤها؟
    Well, He must have been infected at some point. Open Subtitles لا بدّ أنّه أصيب بها في مرحلة ما
    He's got a clear view of the Jetway. He must have bought a ticket. Open Subtitles لديه إطلالة واضحة للمعبر الهوائيّ، لا بدّ أنّه اشترى تذكرةً لتجاوز الأمن
    No laptop, He must have sold it. Open Subtitles لا يوجد حاسوب محمول. لا بدّ أنّه قد باعه.
    He just married Belle. He must have figured out how to change his story, which means he might know who wrote the book. Open Subtitles لا بدّ أنّه عرف كيف يغيّر قصّته أي أنّه قد يعرف مَن ألّف الكتاب
    He must have used the sands of Avalon on you. Open Subtitles لا بدّ أنّه استعمل قليلاً مِنْ رمل "أفالون" عليكِ
    He must have realized that it was his son, because we found traps set in all of these holes that he'd dug all over his property. Open Subtitles لا بدّ أنّه عرف أنّه ابنه، لأننا وجدنا شراكاً منصوبة في كلّ هذه الحفر التي حفرها بأرضه.
    He must have put the bear in that tree. We picked the right trail. He must be close. Open Subtitles لا بدّ أنّه وضع دُمية الدُب على الشجرة، لقد تعقّبنا الأثر الحقيقيّ، لا بدّ أنّه على مقربة.
    He must have put the bear in that tree. We picked the right trail. He must be close. Open Subtitles لا بدّ أنّه وضع دُمية الدُب على الشجرة، لقد تعقّبنا الأثر الحقيقيّ، لا بدّ أنّه على مقربة.
    It must be our FBI friend. Open Subtitles لا بدّ أنّه صديقنا من المباحث الفيدراليّة.
    It must be somewhere around here, right? Open Subtitles لا بدّ أنّه في مكانٍ ما بالقرب من هنا، صحيح؟
    He must've been money laundering for God-only-knows-what criminal exploits. Open Subtitles لا بدّ أنّه كان يغسل الأموال والله وحده عليم لأيّة أعمال إجراميّة فذّة
    We're getting paid a lot of money for this. It's got to be something valuable. Open Subtitles نتلقّى مالاً كثيراً مقابل هذا، لا بدّ أنّه ذا قيمة كبيرة
    That Must have been frustrating for his superiors. Open Subtitles لا بدّ أنّه شيء محبط لأي مشرف.
    It Must have been wiped from my mind, like the other parts of the plan. Open Subtitles لا بدّ أنّه مُحي من عقلي، كالأجزاء الأخرى للخطّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد