You know, sometimes I think people don't take me seriously. | Open Subtitles | كما تعلمين، أحياناً الناس لا تأخذني على محمل الجد. |
I'm starting to think you don't take me very seriously, friend. | Open Subtitles | يبدو انك لا تأخذني علي محمل الجد ، يا صديقي |
don't take me to that stupid vegan restaurant either. | Open Subtitles | لا تأخذني إلى ذلك المطعم النَباتي السخيف أيضاً |
What, you're such a tough guy, why don't you take me on? | Open Subtitles | ما، وكنت مثل هذا الرجل القوي، لماذا لا تأخذني على؟ |
You never take me on big missions | Open Subtitles | أنّك لا تأخذني في مهمات كبيرة. |
Honey, she's not taking me seriously because you're not taking this seriously. | Open Subtitles | عزيزي، إنها لا تأخذني على محمل الجد لأنك لا تأخذ الأمر على محمل الجد. |
I know you don't take me seriously, but the agency does. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لا تأخذني على محمل الجد لكن الوكالة تفعل |
Please don't take me there again unless you're sure. | Open Subtitles | أرجوك، لا تأخذني هناك مرة ثانية إلا إن كنت متأكدًا |
And nothing says, "don't take me seriously," like a surfer. | Open Subtitles | و لا شيء يقول , لا تأخذني على محمل الجد كراكب الامواج |
Listen, brother, take the cab, take the money and take the cab, I don't give a crap, but don't take me. | Open Subtitles | أنصت إلي، خذ السيارة والمـال أنا لا ابه بهذا ولكن لا تأخذني. |
Please don't take me to be interrogated. I'm so terribly tired | Open Subtitles | أرجوك لا تأخذني إلى المحقق إني مرهقة للغاية |
Please don't take me off the case. | Open Subtitles | من فضلك لا تأخذني قبالة القضية. |
don't take me home, Hugo. Take me to the cova. | Open Subtitles | لا تأخذني للمنزل هيوجو خذني للكهف |
But don't take me dead, take me alive. | Open Subtitles | لكن لا تأخذني ميتة بل خذني حية |
I don't know why you just don't take me serious! | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لا تأخذني على محمل الجد |
I just, I hate it when you don't take me seriously. | Open Subtitles | أكره عندما لا تأخذني على محمل الجد |
Why don't you take me and my bikini-ready body with you? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذني أنا وشكل جسمي في البكيني معك |
If I'm so sick, then why don't you take me to the hospital? | Open Subtitles | إذا كنت مريضة، فلمَ لا تأخذني إلى المستشفى؟ |
You talking all this shit. Why don't you take me to the hole? | Open Subtitles | انت تقول كل هذا الهراء فلما لا تأخذني للسلة ؟ |
You never take me seriously | Open Subtitles | أنت لا تأخذني أبداً على محمل الجد |
You're not taking me seriously, Daddy, and I don't find that amusing. | Open Subtitles | أنت لا تأخذني على محمل الجد ولا أجد هذا مسلياَ |
Flush it if you want, but Do not take me, | Open Subtitles | إمسحها للأسفل في المرحاض. إذا أردت ولكن لا تأخذني معك هناك |
Why aren't you taking me home? | Open Subtitles | لما لا تأخذني إلى البيت؟ |
Andy, I'm sorry, but there's nothing but clothes on that slab, so why don't you just take me home. | Open Subtitles | أندي، أنا آسفة ولكنه لايوجد سوى ملابس في هذا اللوح لذا، لِما لا تأخذني للمنزل |