Don't take it too seriously Must be a sheer coincidence | Open Subtitles | لا تأخذى الأمر بجديه لا بد انها محض الصدفه |
Don't take this wrong, but you look like hell. | Open Subtitles | لا تأخذى هذا بشكل خاطىء لكنكى تبدى بشكل سىء |
Yes, but Don't take my "yes" to imply that the rumors are true. | Open Subtitles | .نعم , لكن لا تأخذى موافقتى ضمناً إلى أنَّ الإشاعاتِ حقيقية |
China gets cold, so why don't you take that with ya? | Open Subtitles | الجو بارد فى الصين، لِمَ لا تأخذى هذه معكِ؟ |
If you're so eager to get shot, why don't you take the front door? | Open Subtitles | إذا كنتى متلهفة للموت لما لا تأخذى الباب الأمامى ؟ |
- Good-bye, Muggsy. - So long. Don't take no wooden money. | Open Subtitles | الى اللقاء يا ماجسى وداعا ، لا تأخذى أى مبالغ خشبية |
- He said if I don't give him the money he'll kill me. - Oh, Don't take it seriously. | Open Subtitles | قال إذا لم أحضر له المال سوف يقتلنى لا تأخذى الأمر بجديه |
I told her I felt funny accepting my brother's hand-me-downs... and I said Don't take it personally... and that you've always been very generous to your women in the past. | Open Subtitles | قلت لها شعرت أنى بالسخرية بقبولى أن يحل أخى محلى ثم قلت .. لا تأخذى الأمر بصفة شخصية |
- Don't take this the wrong way... - I know. | Open Subtitles | لا تأخذى هذا الطريق الخاطئ أعرف. |
Oh, keep your name. Don't take his name. | Open Subtitles | أوه احتفظى بأسمك لا تأخذى اسمه |
Don't take it so hard, mom. | Open Subtitles | - لا تأخذى الأمر بصعوبه،يا أمي. |
Don't take too long. | Open Subtitles | لا تأخذى وقت طويل |
Don't take it personally. | Open Subtitles | لا تأخذى الأمر على محمل شخصى |
Don't take it personally. | Open Subtitles | لا تأخذى الآمر بحساسيه. |
Don't take my life away | Open Subtitles | لا تأخذى حياتى منى .. |
Don't take it to heart. | Open Subtitles | لا تأخذى ذلك في قلبك. |
Don't take anything for granted. | Open Subtitles | لا تأخذى أى شئ بالحظ |
Exactly. Don't take your Caddie there. | Open Subtitles | تماماً ، لا تأخذى سيارتك هناك |
Why don't you take your punk ass back to school | Open Subtitles | لماذا لا تأخذى مؤخرتك اللعينه وتعودى إلى المدرسة |
So why don't you take a night off from your double life. | Open Subtitles | لذا لماذا لا تأخذى ليلة مستقطعة من حياتك المزدوجة هذه. |
I understand. Why don't you take the rest of the day off? | Open Subtitles | افهم, لما لا تأخذى بقية اليوم أجازة |