You Don't give up on him because he would never ever give up on you. | Open Subtitles | أنت لا تتخلى عنه لأنهُ لن يتخلى عنك يومًا |
I have always liked your restaurant idea, so Don't give up on it. | Open Subtitles | لقد أحببت دائما فكرتك مطعم ، لذلك لا تتخلى عن ذلك. |
Nero's a brother, brothers make mistakes, but you Don't abandon them. | Open Subtitles | نيرو هو أخى الأخوان يغلطون ولكنك لا تتخلى عنهم |
♪ Don't let go ♪ ♪ Yeah ♪ | Open Subtitles | * لا تتخلى * * أجل * |
You don't quit on America, you don't quit being a patriot, and you don't quit on me. | Open Subtitles | ،أنت لا تتخلى عن أمريكا ،لا تتخلى عن كونك وطنياً ولا تتخلى عني |
Do not forsake me, o lord. | Open Subtitles | لا تتخلى عنى يا إلآهى |
You must never give up on them, as you never gave up on me. | Open Subtitles | عليك أن لا تتخلى عنهم أبداً كمل لم تتخلى عني أبداً |
Don't you give up on me, Brock. You keep going, you hear me? | Open Subtitles | لا تتخلى عنى هنا يا بروك واصل التحرك, هل تسمعنى؟ |
Goddamn it, you Don't give up on family. | Open Subtitles | اللعنة، عليك أن لا تتخلى عن أفراد العائلة |
No, wait, roger, Don't give up on judy. | Open Subtitles | لا، انتظر، روجر، لا تتخلى عن جودي. |
So please, Don't give up on us. | Open Subtitles | لذا أرجوك، لا تتخلى عن علاقتنا |
We're survivors, John. Just like you. Don't give up on us. | Open Subtitles | نحن على قيد الحياه يا "جون" مثلك تماماً لذا لا تتخلى عنا |
Don't give up on me, Otto! Mountain, I need two live leads! | Open Subtitles | لا تتخلى عنى يا أوتو لا أزال أحتاجك |
Just Don't give up on us when the weather gets bad. | Open Subtitles | لا تتخلى عنّا عندما يسوء الطقس |
Don't abandon me, Lord. I know that you are here with me. | Open Subtitles | لا تتخلى عني يا آلهي وأنا اعلم بوجودك معي |
Don't abandon me, do we seduce each other? | Open Subtitles | لا تتخلى عنى, هل نحن نغرى بعضنا؟ |
Please Don't abandon me. I need you now. | Open Subtitles | من فضلك لا تتخلى عني أنا بحاجة لك الآن |
Don't let go. | Open Subtitles | لا تتخلى عني |
Ted, I beg of you, don't quit on a body that won't quit. | Open Subtitles | "تيد" أتوسل اليك لا تتخلى عن جسد لن يستسلم |
Do not forsake us, protect us. | Open Subtitles | لا تتخلى عنا إحمنا |
never give up anything you really long for because you'll regret it. | Open Subtitles | لا تتخلى عن اى شئ انت تحتاجيه فعلا لانك ستندمى لتخليك عنه |
That doesn't matter. Don't you give up on this card. | Open Subtitles | لا يهم لا تتخلى عن هذه البطاقة |
The United States Government knows this, but it does not give up on its gruesome plan to stifle Cuba. | UN | وحكومة الولايات المتحدة تعرف هذا، لكنها لا تتخلى عن خطتها الشنيعة الرامية إلى خنق كوبا. |