Don't argue with me. Make sure you get an ambulance | Open Subtitles | لا تجادل واحرص على أن تحضر سيــــارة إسعـــــــاف |
I did at first, but... Look, Don't argue I'm not I'm... | Open Subtitles | أنا عملت في باديء الأمر، لكن انظر، لا تجادل |
Fucking nancies. Don't argue now. | Open Subtitles | المخنّثون الملاعين لا تجادل الآن |
8.10 Nevertheless, the State party does not dispute that those choices must be made in conformity with the provisions of article 25 of the Covenant. | UN | 8-10 ومع ذلك، لا تجادل الدولة الطرف في أن تلك الخيارات المتبناة ينبغي أن تطبق في كنف مراعاة أحكام المادة 25 من العهد. |
While not taking issue with the Committee's finding of violation of article 9, paragraph 4 in this case, the Government notes that the Committee's understanding that Mr. Dean was not eligible for parole consideration for three years from 2002 to 2005 in fact concerned a shorter period of one year and seven months, from June 2002 to February 2004. | UN | وبينما لا تجادل الحكومة في ما توصلت إليه اللجنة من حدوث انتهاك للفقرة 4 من المادة 9 في هذه القضية، فإنها تلاحظ أن اللجنة أشارت إلى أن السيد دين لم يكن مؤهلاً للتقدم بطلب إخلاء سبيل مشروط طيلة ثلاث سنوات بين عامي 2002 و2005، في حين أن هذه الفترة هي في الواقع فترة أقصر تبلغ سنة وسبعة أشهر، من حزيران/يونيه 2002 إلى شباط/فبراير 2004. |
Do not argue. | Open Subtitles | لا تجادل. |
Don't argue, Jonathan. Just do it. | Open Subtitles | لا تجادل يا جوناثان , فقط قم بذلك |
Don't argue with your father. God'll pluck your eyes out. | Open Subtitles | لا تجادل ابيك سيسحب عيناك للخارج |
Of course! And Don't argue with progress. You could be wrong. | Open Subtitles | لا تجادل في العملية لأنك ستبدو جاهلاً |
Don't argue. I can smell a battlefield. | Open Subtitles | لا تجادل أستطيع شم رائحة المعارك |
OK, Don't argue. | Open Subtitles | -فهمتها، لكنها ليست مضحكة! . -حسناً، لا تجادل |
- No, you should. - Don't argue. | Open Subtitles | لا، أنت من عليه أن يكون لا تجادل |
Don't argue. This is the only way in. | Open Subtitles | لا تجادل هذا الطريق الوحيد للدخول |
Because of your suicide attempt, Don't argue that... | Open Subtitles | بسبب محاولة الانتحار الخاصة بك، لا تجادل أن ... |
Another thing, fellas - Don't argue. | Open Subtitles | أمر آخر لا تجادل |
Please Don't argue, I need you to help me. | Open Subtitles | أرجوك لا تجادل, أحتاج مساعدتك |
No, you Don't argue We argue | Open Subtitles | لا أنا... لا،أنت لا تجادل بأننا نجادل |
Arjun! Don't argue! - But Vishwas... | Open Subtitles | أرجون لا تجادل = لكـــــن فيشـــــواس = |
While the Committee does not dispute the need for improving security and safety of the United Nations personnel in Kosovo, it appears that the purchase was made because funds were available. | UN | بينما لا تجادل اللجنة في الحاجة إلى تحسين الأمن والسلامة لأفراد الأمم المتحدة في كوسوفو، إلا أنه يبدو أن الشراء قد تم لأن الأموال كانت متاحة. |
While the Committee does not dispute the need for improving security and safety of the United Nations personnel in Kosovo, it appears that the purchase was made because funds were available. | UN | وبينما لا تجادل اللجنة في الحاجة إلى تحسين الأمن والسلامة لأفراد الأمم المتحدة في كوسوفو، إلا أنه يبدو أن الشراء قد تم لأن الأموال كانت متاحة. |
Don't question me, boy! | Open Subtitles | لا تجادل أومري! ايها الفتى |