You're a terrible liar, so Don't make me do it again. | Open Subtitles | أنت كاذبة رهيبة، لذلك لا تجعليني أفعل ذلك مرة أخرى |
- Stop exaggerating. - Don't make me feel bad about this. | Open Subtitles | توقف عن المبالغة لا تجعليني أشعر بالسوء حول هذا الموضوع |
Don't make me regret telling you who I really am. | Open Subtitles | لا تجعليني أندم على قولي لكِ حقيقة من أكون |
Don't make me regret working for people in their 50s. | Open Subtitles | لا تجعليني أندم على العمل عند أشخاص في الخمسينيات |
And if you think that was hard, Don't get me started on the 4.75-inch gong coil. | Open Subtitles | واذا كنتِ تظني ان هذا صعب، لا تجعليني ابدأ بالتحدث عن لفائف الجرس ذو الـ4.75 بوصة. |
Tell her that. Don't make me go down there. | Open Subtitles | أخبريها بذلك . لا تجعليني أذهب للأسفل هناك |
Oh, come on, Don't make me give you the speech. | Open Subtitles | أوه, هيا, لا تجعليني أقول لكي خطاب أي خطاب؟ |
Don't make me think I came here for naught. | Open Subtitles | لا تجعليني أعتقد بأنني جئت إلى هنا للاشيء |
Please Don't make me feel like I'm the only one. | Open Subtitles | .من فضلك لا تجعليني أشعرُ وكأنني أن الوحيدة هنا |
I would say,'Darling, I will do anything for you... but Don't make me hear the opera' | Open Subtitles | سأقول لها , حبيبتي أنا مستعد أن أفعل من اجلك أي شئ لكن لا تجعليني أستمع للأوبرا |
Please Don't make me do the waiting room. | Open Subtitles | أرجوكي لا تجعليني أعمل على غرفة الإنتظار |
Hey... Don't make me sorry I took the gag out. Okay, pretty girl? | Open Subtitles | لا تجعليني أأسف أني نزعت الكمامة موافقة، آيتها الجميلة؟ |
Don't make me meet the sheets. I'm not a mental patient. | Open Subtitles | لا تجعليني أقابل الشّراشف، لستُ مريضة نفسيّة. |
Oh, God, please Don't make me do this. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي من فضلك لا تجعليني أقوم بهذا |
Don't make me reveal that information. Bitch. | Open Subtitles | لا تجعليني اكشف تلك المعلومات ايتها الساقطة |
Don't make me regret this. | Open Subtitles | لا تجعليني أتأسف على هذا حسنٌ، ضعي قدمكِ على المكابح. |
Don't make me feel bad just cos I've got a boyfriend and you haven't. | Open Subtitles | لا تجعليني اشعر بسوء فقط لان لدي صديق حميم و انتي لا |
Don't make me strip search you in front of all of these fine people. | Open Subtitles | لا تجعليني أخلع ملابسك للبحث أمام كل هؤلاء الناس. |
Huh, Don't get me started on men and their mommies. | Open Subtitles | لا تجعليني أبدء بالحديث عن الرجال وأمهاتهم |
Hey, mind your own business! And Don't let me catch you here again! | Open Subtitles | مهلاً ، أهتمي بأمورك أنت و لا تجعليني أمسك بك هنا مرة آخرى |
No, no, no. please, please, Do not make me drink alone. | Open Subtitles | لا , لا , لا رجاء لا تجعليني أشرب وحدي |
Don't keep me waiting. - I'll tell you when you're here. | Open Subtitles | لا تجعليني أنتظر سأخبرك عندما تصل |
Don't even get me started about trying to find things to talk about. | Open Subtitles | لا تجعليني اتحدث عن محاولة إيجاد أمر لنتحدث عنه |
Why don't you let me deal with my clients, and you worry just about yourself. | Open Subtitles | لم لا تجعليني اتعامل مع عملائي ؟ وانتي اقلقي على نفسك فقط |