ويكيبيديا

    "لا تجعل هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Don't make this
        
    • Don't let it
        
    • Do not make this
        
    • Don't make it
        
    • Don't let that
        
    • don't let this
        
    • not making this any
        
    Don't make this about revenge, and don't get the press involved. Open Subtitles لا تجعل هذا عن الانتقام، وليس الحصول على الصحافة المعنية.
    Look... Don't make this harder than it needs to be. Open Subtitles اسمع، لا تجعل هذا أصعب ممّا يُفترض أن يكون.
    Don't make this harder than it already'cause you don't wanna hurt my feelings. Open Subtitles لا تجعل هذا أصعب مما هو عليه بالفعل 'السبب كنت لا تريد أن تؤذي مشاعري.
    You just nibbled on its butt. Don't let it go to your head. Open Subtitles لقد قمت بعض مؤخرته لا تجعل هذا يذهب لرأسك
    Do not make this harder than it has to be. God! Open Subtitles لا تجعل هذا اصعب مما يجب ان يكون يا الهى!
    Don't make this any uglier than you already have. Open Subtitles لا تجعل هذا أي أقبح مما لديك بالفعل.
    Iliev, Don't make this weird, but I think I'm falling in love with you. Open Subtitles ايلييف، لا تجعل هذا غريب، ولكن أعتقد أنني الوقوع في الحب معك.
    Don't make this any harder than it has to be. Open Subtitles لا تجعل هذا أكثر صعوبة مما كان عليه من قبل
    Don't make this any harder than it has to be. Open Subtitles لا تجعل هذا أي صعوبة مما كانت عليه من قبل.
    Don't make this any uglier than you already have. Open Subtitles لا تجعل هذا أقبح مما هو عليه الاّن
    Look, Don't make this any harder, Chris, all right? Open Subtitles انظر يا كريس,لا تجعل هذا أصعب مما هو عليه
    Don't make this harder than it has to be. Open Subtitles لا تجعل هذا أصعب مما يجب أن يكون.
    Please Don't make this any harder than it has to be. Open Subtitles من فضلك لا تجعل هذا أي صعوبة مما كانت عليه من قبل.
    Don't make this an excuse to reach for alcohol and drugs. Open Subtitles لا تجعل هذا ذريعة للوصول إلى الكحول والمخدرات.
    Oh, please, Don't make this harder than it already is. Open Subtitles ارجوك , لا تجعل هذا اكثر صعوبة مما هو عليه بالفعل
    Don't make this harder than it has to be. Open Subtitles لا تجعل هذا أصعب مما عليه أن يكون
    Please Don't make this too easy for me. Open Subtitles من فضلك لا تجعل هذا سهلاً جدا بالنسبة لي
    Yeah, well, Don't let it go to your head. Open Subtitles نعم، حسناً، لا تجعل هذا يؤثّر على رأسك
    Man, Don't let it bother you. That was a long time ago. Open Subtitles يارجل, لا تجعل هذا يضايقك لقد كان منذ وقت طويل
    Do not make this a test of wills, father. Open Subtitles لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
    Don't make it more dramatic than it is. Open Subtitles لا تجعل هذا أكثر درامية مما هو عليه هذا قسم بالدم لمحاربة الشر
    Oh, now, come on, Don't let that get under your skin. Open Subtitles الآن, بالله عليك, لا تجعل هذا يؤثر عليك.
    But,above all,don't let this get you down. Open Subtitles ولكن ، بعد كل هذا ، لا تجعل هذا يحبط من عزيمتك
    I could be into that. You are not making this any easier. Okay, okay, 15 minutes. Open Subtitles أستطيع العمل على هذا. أنت لا تجعل هذا أسهل. حسنا، حسنا، 15 دقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد