For lo, bro, Don't burn all my frankincense and myrrh. | Open Subtitles | إهدأ يا أخي. لا تحرق كلّ المّادة يا رجل. |
We Don't burn incense just to keep time. | Open Subtitles | نحن لا تحرق البخور فقط للحفاظ على الوقت. |
Low-oxygen fires Don't burn at a temperature necessary to do this to his gloves. | Open Subtitles | قلة الأوكسجين للحرائق لا تحرق عند درجة بالضرورة لها علاقة بالقفازات |
You know, when you get tattoos, it doesn't burn away your feelings. | Open Subtitles | تعلمون، عندما تحصل على الوشم، أنها لا تحرق مشاعرك. |
Bodies not burned in India are soon discovered. | Open Subtitles | الاجساد التى لا تحرق فى الهند تكتشف بسرعه |
You had to be taught not to burn down the forest? Hey, if you guys were hungry, why didn't you order something at the restaurant? We did, you never brought it. | Open Subtitles | كان عليك أن تعلم كيف لا تحرق الغابات؟ اذا كنتم يا رفاق جياع, لماذا لم تطلبوا من المطعم ؟ طلبنا, لكن لم تحضريه |
Don't light this chicken! | Open Subtitles | لا تحرق الجبان! |
And for superstition to work, the person has to believe that he or she is cursed or under a spell... watch you Don't burn your fingers. | Open Subtitles | وكي تنجح الخرافة، يجب على الشخص أن يؤمن بأنه ملعون أو رهن تعويذة لا تحرق أصابعك |
See, teeth... the only things that Don't burn. | Open Subtitles | ترى، الأسنان ... والشيء الوحيد الذي لا تحرق. |
Don't burn your boats here. | Open Subtitles | لا تحرق القوارب الخاصة بك هنا. |
Don't burn it this time. Please? | Open Subtitles | لا تحرق الطعام هذه المرة، أرجوك؟ |
Careful, baby. Don't burn your lips. | Open Subtitles | . انتبه ، حبيبي . لا تحرق شفتيكَ |
Laser pointers Don't burn you, genius. Skin, no. | Open Subtitles | مؤشرات الليزر لا تحرق يا عبقري |
"Don't leave your sprinklers on in the rain! Don't burn that pile of ventriloquist dummies!" | Open Subtitles | "لا تبقي رشاشات الزرع مفتوحة اثناء المطر" "لا تحرق تلك الكومة من الدمى" |
Riggs, Don't burn your one bridge out of wherever it is you are. | Open Subtitles | (ريغز) لا تحرق جسرك الوحيد الذي سيخرجك من ما أنت فيه |
Don't burn the tapes. | Open Subtitles | لا تحرق الأشرطة |
Oh, Jesus, Don't burn me. | Open Subtitles | يا يسوع، لا تحرق لي. |
Make sure she doesn't burn the French fries again and put me in the poor house. | Open Subtitles | تاكد من انها لا تحرق الفرنسي اقلها ثانية واتركني في البيت المتروك |
Yeah, the kind that doesn't burn anything but the bodies. | Open Subtitles | أجل, تلك التي لا تحرق سوى الجثة |
No, not burned but you'll be booked for burying Wayne Peters illegally. | Open Subtitles | لا، لا تحرق... ... ولكن سيتم حجز لك لدفن واين بيترز بشكل غير قانوني. |
Well, remember when you told me not to burn down the precinct? | Open Subtitles | تذكر عندما أخبرتني لا تحرق المنطقة ؟ |
Don't light this chicken! | Open Subtitles | لا تحرق الجبان! |
Hey! Hey! Do not burn down the place for god sakes. | Open Subtitles | هاى , هاى , لأجل الله , لا تحرق المكان بأكمله |