Don't... Don't tell me about the labor. Just show me the baby. | Open Subtitles | لا تخبرني عن مصاعب العمل، فقط ارني النتائج. |
My son is lying unburied in a Navy freezer as the price for not capitulating, so please Don't tell me about faith and vengeance! | Open Subtitles | إبني يرقد في ثلاجة البحرية كثمن أدفعه لعدم الإستسلام لذلك لا تخبرني عن الإيمان و الإنتقام |
My father worked at Algoma Steel for 35 years and died of lung cancer at 56, so Don't tell me about the working man. | Open Subtitles | لقد عمل أبي فى شركة حديد الجوما لمدة 35 عاما ومات بسب سرطان الرئة عن عمر يناهز ال 56 لذلك لا تخبرني عن الرجل العامل |
Why don't you tell me about this little emergency you running off to? | Open Subtitles | لم لا تخبرني عن تلك الأزمة الطارئة التي انت تهرع إليها |
Why don't you tell me about the fight you had With that first victim? | Open Subtitles | لم لا تخبرني عن العراك الذي خضته مع الضحية الأولى؟ |
How could you not tell me about that meeting? | Open Subtitles | كيف استطعت بإن لا تخبرني عن هذا الاجتماع؟ |
Don't tell me about family suffering. My Son went down to Earth once. | Open Subtitles | لا تخبرني عن تعذيب العائلات، ابني نزل للأرض ذات مرة |
Don't tell me about it. Tell me how you're keeping Insuricare in the black. | Open Subtitles | لا تخبرني عن هذا،اخبرني كيف تجعل التامين الشخصي لهم بوضعيه جيده |
Don't tell me about the girl. No can do. | Open Subtitles | لا تخبرني عن الفتاة لا استطيع تحمل ذلك |
Don't tell me about rules, you son of a bitch. | Open Subtitles | لا تخبرني عن القواعد أيها الوغد السافل |
- She's a wild woman. - Don't tell me about that. | Open Subtitles | .انها امرأة طائشة . لا تخبرني عن ذلك |
So Don't tell me about not being real. | Open Subtitles | لذا لا تخبرني عن كوني غير حقيقي |
Got away to some place warm. Don't tell me about weather. - I'm from Chicago. | Open Subtitles | حسناً, لا تخبرني عن الجو أنا من شيكاغو |
Not that kind of monster. Don't tell me about monsters! | Open Subtitles | لا تخبرني عن الوحوش |
- Don't tell me about the polestar. I know its little ways. | Open Subtitles | لا تخبرني عن النجم القطبي. |
On the record. Why don't you tell me about the robbery? | Open Subtitles | في التسجيل, لماذا لا تخبرني عن عملية السطو ؟ |
don't you tell me about sin. | Open Subtitles | لا تخبرني عن الخطيئة أنت مؤمن كل هذا الأيمان بربك |
Sam, why don't you tell me about this man that you assaulted? | Open Subtitles | سام, لم لا تخبرني عن الرجل الذي هاجمته |
How can you not tell me about this? | Open Subtitles | ) كيف أمكنكَ أن لا تخبرني عن هذا؟ |
Why don't you tell me why the FBI's taking over this case? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني عن سبب تولي المباحث الفيدرالية للقضية؟ |
Hey, why don't you tell me your special wish, and I'll see if I can make it happen. | Open Subtitles | لما لا تخبرني عن أمنيتك الخاصة، وسأرى إن كان بإمكاني تحقيقها. |