ويكيبيديا

    "لا تذهب أنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't you go
        
    • can't you go
        
    Well, Frank, why don't you go up there and check it out? Open Subtitles حَسناً، فرانك، لماذا لا تذهب أنت الى هناك و تستكشف الأمر؟
    Why don't you go on ahead and have a look around? Open Subtitles لماذا لا تذهب أنت مسبقا و تلقي نظرة على المكان
    Yes, yes, and why don't you go and sleep with your mistress, the queen. Open Subtitles أجل، أجل، ولما لا تذهب أنت وتضاجع عشيقتك، الملكة.
    Why don't you go to your whore nun... have her soothe your deflated ego? Open Subtitles لما لا تذهب أنت لعند راهبتك العاهرة وتجعلها تُسكّن غروركَ الزائد
    - I want you to go. - Why can't you go? Open Subtitles أريد أن تذهب أنت - لماذا لا تذهب أنت ؟
    So why don't you go push it, fat-ass? Open Subtitles لم لا تذهب أنت وتضغط عليه ياذو المؤخرة السمينة؟
    Why don't you go on your own, and I'll meet you there in a bit? Open Subtitles لم لا تذهب أنت أولاً سوف ألتقي بك لاحقاً
    You work for us, so why don't you go down there and apologize to him? Open Subtitles أنت تعمل لنا، لذا لمَ لا تذهب أنت وتعتذر إليه؟
    "Hey, why don't you go hit a bucket of balls?" Open Subtitles "مهلا، لماذا لا تذهب أنت ضرب دلو من الكرات؟"
    Why don't you go get into wardrobe, and we'll get started right away. Open Subtitles لماذا لا تذهب أنت ندخل في خزانة الملابس، و وسوف نبدأ على الفور.
    And I said, "Well, why don't you go back to take one." Open Subtitles فقلت . حسناً , لما لا تذهب أنت لتسجل ؟
    Well, then, why don't you go and get it oh, Wicked Witch of the West. Open Subtitles حسناً، لمَ لا تذهب أنت وتنال الجائزة؟ يا ساحرة الغرب الشرّيرة!
    Why don't you go from some other route? Open Subtitles لماذا لا تذهب أنت من طريق آخر؟
    And why don't you go keep an eye on him. Open Subtitles ولماذا لا تذهب أنت وتبقي عينك عليه
    If you you like all that P.R. crap, why don't you go hob nob. Open Subtitles إذا كنت أنت أنت تفضل حماقة العلاقات العامة لماذا لا تذهب أنت الى "الحفلة,"
    So, why don't you go do it? Open Subtitles إذن ، لماذا لا تذهب أنت لفعلها ؟
    Then why don't you go and convince her? Because you screwed it up. Open Subtitles إذاً لمَ لا تذهب أنت و تقنعها؟
    No, no, no... I'm not going anywhere. Why don't you go in? Open Subtitles - كلا ، لن أدخل لأي مكان ، لمَ لا تذهب أنت ؟
    You know, why don't you go sit with the secretaries-- you know, where you belong? Open Subtitles أنت تعرف، لماذا لا تذهب أنت الجلوس مع الأمناء... تعلمون، حيث كنت تنتمي؟
    - Why don't you go first? Open Subtitles ــ لماذا لا تذهب أنت أولاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد