You can not do that because you're not wearing any clothes. | Open Subtitles | .لا يمكنكِ فعل ذلك ، لأنكِ لا ترتدين الملابس المناسبة |
You're not wearing those boys' pants to the Bhatias' . Are you? | Open Subtitles | أنت لا ترتدين سروال الصبيان هذا للذهاب إلى عائلة باتياس؟ |
I know you're not wearing anything under that coat. | Open Subtitles | أعلم أنك لا ترتدين شيئاً تحتَ هذا المعطف |
Why can't you just tell people you don't wear a wig? | Open Subtitles | لما لا تخبريهم بأنك لا ترتدين شعرا مستعارا |
Why don't you wear that cute skirt I bought you? | Open Subtitles | لمَ لا ترتدين تلك التنورة اللطيفة التي اشتريتُ لكِ؟ |
Then why don't you put on some pants and bake cookies? | Open Subtitles | إذا، لماذا لا ترتدين بنطالك وتخبزين الكعك؟ |
Donna, why aren't you wearing the ring... on your hand? | Open Subtitles | دونـا) لم لا ترتدين الخـاتم في أصبعك ؟ ) |
That might make sense, except you're not wearing the ring. | Open Subtitles | كان ليبدو هذا منطقيّاً، عدا أنّكِ لا ترتدين الخاتم |
Did any of the stuffed shirts notice that you're not wearing any underwear under that prim little dress? | Open Subtitles | هل لاحظ أيّ من هذه القمصان المحشوة أنكِ لا ترتدين ملابس داخلية تحت هذا الفستان المتزمت؟ |
Some of the office workers Are saying you're not wearing Panties. | Open Subtitles | بعض الموظفين في المكتب يقولون أنكِ لا ترتدين ملابساً داخلية |
Oh, well, you're not wearing your high-tops. | Open Subtitles | . حسناً , أنتِ لا ترتدين ملابسك التقليديه |
Oh, my God! You're not wearing a bra. It's not thyroid storm. | Open Subtitles | يا للهول لا ترتدين صديرية - ليس فرط الهرمون الدرقيّ - |
How are boys supposed to know that you've chosen a lifestyle of celibacy if you're not wearing your Clean Teen shirt? | Open Subtitles | كيف يمكن للصبيان ان يعرفوا انك اخترتي نوع حياة العزوبية عندما لا ترتدين قميصك الخاص بالمراهقة الطاهرة ؟ |
You're not wearing yellow and blue on Leap Day. | Open Subtitles | أنت لا ترتدين أصفر و أزرق في يوم 29 فبراير |
You're not wearing an evening gown, and carrying such a tattered branded bag to this place. | Open Subtitles | ، أنتِ لا ترتدين فستان سهرة وتحملين حقيبة رديئة النوع وبالية إلى هذا المكان |
'Cause I couldn't help but notice that you're not wearing a bra. | Open Subtitles | لأنني لم أستطع أن أمنع نفسي عن ملاحظة أنك لا ترتدين صديرية, |
I am so happy to see you, though I'm a little disappointed you're not wearing your nurse's uniform. | Open Subtitles | أَنا سعيدُ جداً لرُؤيتك، ومع ذلك محبط قليلا لإنك لا ترتدين زي الممرضة الرسمي |
Don't tell me you don't wear a mask to protect yourself | Open Subtitles | لا تخبريني بأنك لا ترتدين قناعا لحماية نفسك |
Wow, I see in Paris you don't wear a bra. | Open Subtitles | أها إننى أراكِ في باريس . وأنتى لا ترتدين حماله للصدر .. |
You know, we couldn't help but notice that, uh, you don't wear a, uh... bra. | Open Subtitles | تعلمين, ولم يسعنا إلا أن نلاحظ أنك لا ترتدين صدرية |
Like why don't you wear that giant striped bathrobe that makes you look like you're being tented for termites. | Open Subtitles | مثل لِمَ لا ترتدين رداء ألحمام ألضخم ألذي يجعلكِ تبدين كأنه تم وضع خيمة إبادة نمل أبيض عليكِ |
Drop trou. Why don't you put on that sexy red teddy? | Open Subtitles | لمَ لا ترتدين الرداء الأحمر المُثير؟ |
WHY aren't you wearing THE HAIR NET? | Open Subtitles | لم لا ترتدين قبعة الشعر الشبكية؟ |
I don't know why you never wear these. They're cute. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا ترتدين هذا إنه لطيف |
Why don't you slip into that, while I pour us some Cristal? | Open Subtitles | لماذا لا ترتدين هذا بينما أصب بعض الخمر؟ |