ويكيبيديا

    "لا ترسل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't send
        
    • don't you send
        
    • not send
        
    • Never send
        
    • not sending
        
    • not transmitting
        
    • does not transmit
        
    Dear god, please don't send us to hell for what we've done. Open Subtitles عزيزي الله، من فضلك لا ترسل لنا الى الجحيم لما فعلناه.
    If you don't send your work to the untraceable e-mail account I just forwarded you in the next half hour, Open Subtitles إذا كنت لا ترسل عملك إلى تعقبها حساب البريد الإلكتروني أنا فقط ترسل لك في نصف ساعة المقبلة،
    Manik Das Gupta here. don't send your wife to beg. Open Subtitles مانيك داس ، معك جوبتا لا ترسل زوجتك للاستجداء
    So why don't you send the girl home to mum as a sign of goodwill, and Patricia and I will keep looking for the money. Open Subtitles فلماذا لا ترسل الفتاة إلى البيت كدليل على حسن النية، وباتريشيا وأنا سوف نبحث عن المال.
    Well, why not send your helicopter or drone? Open Subtitles حسنا، لماذا لا ترسل هليكوبتر أو طائرة استكشافية؟
    Yeah, I'm all right. Listen, Paul, don't send me any more gifts. Open Subtitles نعم انا بخير اسمع بول لا ترسل لي اي هدايا اخري
    But don't send some third-rate rent-a-thug to brush me off. Open Subtitles لكن لا ترسل لى مجرم درجة ثالثة لكى يهددنى.
    Perhaps it's for the best that you don't send Abraham to New York anymore. Open Subtitles ربما انه من الافضل ان لا ترسل ابراهام الى نيويورك مستقبلا
    If you don't send the kid down here, she's going to get the same thing. Open Subtitles إذا كنت لا ترسل الطفل إلى هنا، انها سوف تحصل على نفس الشيء.
    We don't send out a press release every time we save lives, we can't. Open Subtitles نحن لا ترسل بيان صحفي في كل مرة نقوم إنقاذ الأرواح ، لا يمكننا ذلك.
    don't send people to my house to write some dumb fucking article. Open Subtitles لا ترسل الرجال المنزل مقالات الكتابة في يخدع.
    No, don't send a helicopter. Open Subtitles لا ترسل طائرة هليكوبتر , فكر فذلك مليا ؟
    You don't send the ones you love to their death for entertainment. Open Subtitles أنت لا تؤذي من تحبّهم لا ترسل من تحبّهم إلى الموت من أجل الترفيه
    You don't send that report without a certified header on it. Open Subtitles لا ترسل هذا التقرير بدون عنوان معتمد عليه
    Please, Mr. Dr. psychiatrist, sir, please don't send my best friend to crazy people jail. Open Subtitles أرجوك يا سيدي الدكتور النفسي الطبي أرجوك لا ترسل أعز أصدقائي إلى سجل الناس المجانين
    Why don't you send me a secure contact number and I'll get back-- um... Open Subtitles يوم او يومين لماذا لا ترسل لي رقم اتصال آمن و انا سوف اتصل بك لاحقا
    Look, why don't you send me a link to your project and we'll take a look. Open Subtitles أنظر، لماذا لا ترسل لي رابط مشروعك لألقي نظرة عليه
    Why not send Nikki with Raj? Open Subtitles لما لا ترسل نيكي مع راج يا سيدي و هكذا ستحل المشكلة
    People who've been dating a few months do not send out cards. Open Subtitles الناس الذين قد تم التعارف بضعة أشهر لا ترسل بطاقات.
    But you Never send any e-mails, do you? Open Subtitles لكنك لا ترسل رسائل إلكترونية أبدًا، أليس كذلك ؟
    I haven't changed my mind, and I'd appreciate you not sending things. Open Subtitles لم أغيّر رأيي, وٍسأقدّر لك ذلك بان لا ترسل لي الأشياء
    Voyager is not transmitting, Captain, because it did not receive the final sequence. Open Subtitles فوياجير" لا ترسل يا كابتن" لأنها لم تتلقى التسلسل النهائي
    The measuring station 3 does not transmit more data. Open Subtitles محطة قياس الطقس 3 لا ترسل المزيد من البيانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد