Because you know you can't stand on your own two feet. | Open Subtitles | لأنّكِ تعلمين أنّك لا تستطيعين أن تقفي على قدميك بدوني |
Because you know you can't stand on your own two feet. | Open Subtitles | لأنّك تعلمين أنّك لا تستطيعين أن تقفي على قدميكِ بدوني |
It's frustrating that you can't be with this person? | Open Subtitles | بأنكِ مُحبطه لأنك لا تستطيعين أن تكونِ معه؟ |
Even now, You cannot speak her name without the anger. | Open Subtitles | وإلى الآن، لا تستطيعين أن تقولي اسمها دون غضب |
You cannot ask me to abandon my station. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تطلب مني أن تتخلى عن مكاني هنا |
Why can't you share with me what's really going on in your life? | Open Subtitles | لمَ لا تستطيعين أن تشاركيني بما يحدث في حياتكِ |
Damn it! you can't even give a proper blow job! Go to the room. | Open Subtitles | اللعنة ، أنتي حتى لا تستطيعين أن تقومي بالجنس الفموي هيا اذهبي إلى الغرفة |
But you went completely pale. You couldn't catch your breath. | Open Subtitles | لكنّك شحبت تماماً كنت لا تستطيعين أن تمسكي أنفاسك |
you can't take care of everything and everybody all the time. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تعتني بكل شيء وكل شخص طيلة الوقت |
Strike me down, Lord, because if you can't fuckin'leave him, | Open Subtitles | أضربني يا إلهي، لأنَك إذا كنت لا تستطيعين أن تتركيني |
you can't lead a revolution by good deeds alone. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تقودي ثورة بالأفعال الجيدة لوحدها |
you can't always be there to take care of them. | Open Subtitles | أنتِ لا تستطيعين أن تفعلي ذلك لهم إلى الأبد |
It is not my fault that you can't handle this. | Open Subtitles | انها ليست غلطتي أنكِ لا تستطيعين أن تتحمّلي هذا. |
I know you think I'm pushy but you can't afford to be shy when it comes to food. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكـ تظنين أني متطفلة ولكن لا تستطيعين أن تكوني خجولة عندما يتعلق الأمر بالطعام. |
- you can't control the weather, mother. | Open Subtitles | أنتي لا تستطيعين أن تتحكمي بالطقس, أماه. |
You cannot even know if you are really here. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تعرفي حتى لو أنك حقاً هنا |
The area is crawling with my spies. You cannot venture out to nature... | Open Subtitles | المنطقة مملوءة بجواسيسي ولأنك لا تستطيعين أن تخرجي إلى الطبيعة ــــ |
You cannot do this without my approval. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تفعلي هذا بدون موافقتي |
♪ ♪ Apparently you can't, you know, with me. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ لا تستطيعين أن ، تفهميننى ، معى |
God, why can't you be happy for one moment? | Open Subtitles | ياالهي، لماذا لا تستطيعين أن تكوني سعيدة لـلحظة واحدة؟ |
And now you can't even go one ght without a glass of wine. | Open Subtitles | و الآن أنتِ لا تستطيعين أن تبقي بدون نبيذ لليلة واحدة |
That You couldn't make those things up. | Open Subtitles | بأنك لا تستطيعين أن تكتبي تلك الأشياء من خيالك |
- you can't do that! - It's not our decision, Isabelle. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تفعلي ذلك ليس قرارنا، إيزابيل |
You think you can't go any lower? | Open Subtitles | استغلال, استغلال, استغلال, ثم فشل, فشل, فشل, ثم انتحار. أتظنين أنك لا تستطيعين أن تصبحي أحطَّ من هذا؟ |
They said you can't have your own panel at the national conference. | Open Subtitles | "قالوا إنّكِ لا تستطيعين أن تحظي بمناقشتكِ الخاصة في المؤتمر الوطني" |