ويكيبيديا

    "لا تستمعين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not listening
        
    • don't listen
        
    • never listen
        
    • not hearing
        
    • 't listening
        
    • wouldn't listen
        
    • t you listen
        
    • not even listening
        
    Just apologize. You're not listening to me. I'm not sorry. Open Subtitles إعتذري فقط أنت لا تستمعين لي، أنا لست آسفة
    That's two dumb ideas. You're not listening to me. Open Subtitles هذان اختياران غبيان انت لا تستمعين الي جيدا
    I have a feeling you're not listening to these messages, but I'm really hoping we can get together and talk, Dale. Open Subtitles لدي إحساس، بأنك لا تستمعين لهاته الرسائل لكنني آمل لو نلتقي و نتحدث، دايل
    You asked me for help and then you don't listen to my advice! Open Subtitles لقد طلبتِ مساعدتي ثم لا تستمعين حتى الى نصائحي
    I keep telling you to wear better clothes but you just never listen to me. Open Subtitles دائماً ما أقول لك أرتدي ملابس أفضل من هذه و لكنك لا تستمعين إلي
    Then you're not hearing yourself. Open Subtitles إذا فأنتِ لا تستمعين لنفسك
    I thought you weren't listening. Open Subtitles كنت أعتقد أنك لا تستمعين
    Robin, he's upset because you wouldn't listen to him, Open Subtitles (روبين) ، إنه غاضب لأنك لا تستمعين إليه
    I don't know who you're hearing it from, but apparently, you're not listening. Open Subtitles لا أعرف ممّن سمعتِ هذا ولكن على ما يبدو ، أنتِ لا تستمعين
    You know, when you say that to everything it makes me feel like you're not listening. Open Subtitles حكيم جداً أتعلم، عندما تقولين ذلك للجميع، تجعَلِنِي أشعر بأنكِ لا تستمعين
    You're doing that thing when you act like you're not listening to me, but think about what I said, okay? Open Subtitles تفعلين ذلك عندما تتظاهرين.. وكأنك لا تستمعين إليَّ.. لكن فكري فيم قلته، موافقة؟
    Then you're not listening. You never do. Open Subtitles اذا انتي لا تستمعين لي ولم تفعلي ذلك ابدا
    Mother, you are not listening to me at all. Open Subtitles أمي ، أنت لا تستمعين إلي على الإطلاق
    You're not listening with your heart. Just your brain. Open Subtitles أنت لا تستمعين بقلبك و لكن تستمعين بعقلك فقط.
    I don't mean to be a rude cunt, but it sort of seems to me that you're not listening to me. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقح ولكن يبدو لى أنكى لا تستمعين الى
    No, you're not listening to me. Open Subtitles كلّا، أنتِ من لا تستمعين لما أقوله
    No, no! You're not listening to me. Don't leave me! Open Subtitles لا، لا، أنت لا تستمعين لي لا تغادريني
    I told you to change it 15,000 times, but you don't listen to me. Open Subtitles قلت لكِ قومي بتغييره 15 ألف مرّة لكنكِ لا تستمعين إليّ
    My advice is that you're very stubborn and you don't listen. Ha! Open Subtitles نصيحتي بأنكِ عنيدة جداً و أنكِ لا تستمعين أبداً
    God, you literally never listen to me. Open Subtitles يا إلهي ، أنتِ حرفيًا لا تستمعين إليّ
    You're not hearing me. Open Subtitles أنتِ لا تستمعين إليّ
    You aren't listening to what I am saying. Open Subtitles ‎أنت لا تستمعين إلى ما أقول
    But you just wouldn't listen. Open Subtitles لَكنَّك فقط لا تستمعين.
    Why don't you listen and stop running your mouth? Open Subtitles لمّ لا تستمعين للكلام وتكفي عن الحديث دون تفكير؟
    You're probably not even listening to my messages anymore, Abby, but I miss you, a lot, and I know I keep saying this, but that whole Teresa Dunn thing, it's a complete lie, Open Subtitles لا بد أنك لا تستمعين إلى رسائلي لكنني اشتقت إليك كثيراً آبي. وأعرف أنني أكرر كلامي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد