ويكيبيديا

    "لا تضعني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Don't put me
        
    • not put me on
        
    • 't put me back
        
    No please Don't put me back in your filthy mouth again Open Subtitles لا رجاء ، لا تضعني ثانية في فمك القذر ثانية
    Also, Don't put me in the awkward position of having to decide whether to terminate your scholarship. Open Subtitles وأيضاً، لا تضعني بموقف محرج بجعلي أقرر إنهاء منحتك الجامعيّة
    Please, Don't put me in a position where I have to lie. Open Subtitles أرجوك، لا تضعني في موضع أضطر أن أكذب فيه
    Don't put me on a Dalek ship when I'm holding a broken bit of Dalek! Open Subtitles لا تضعني في سفينة للداليكس بينما أحمل جزء مكسور من داليك
    Don't do this. Don't put me in a position to be agreeing with him. Open Subtitles لا تفعل هذا بي لا تضعني بموقف اتوافق معه فيه
    Don't put me in a position tonight where I have to make a choice. Open Subtitles لا تضعني الليلة في موضعٍ اضطرّ فيه للاختيار.
    Please, Don't put me on hold! She can't breathe, okay? Open Subtitles أرجوك لا تضعني على الإنتظار لا يمكنها التنفّس،
    Don't put me on the payroll just yet. Let's see how this goes. Open Subtitles لا تضعني في جدول الرواتب بعد، لنرى كيف تسري الأمور.
    Don't put me on hold, please! Listen, I need a favor. Open Subtitles لا تضعني في حالة معلقة، رجاء إستمع، أحتاج معروفاً
    - Don't put me in their class, then. - Did you put him in their class? Open Subtitles ـ لا تضعني في صنفهم إذًا ـ هل وضعته في صنفهم؟
    Don't put me back in that cell, Fischer. Open Subtitles لا تضعني مرة أخرى في تلك الزنزانة، فيشر
    Please Don't put me on hold a... Open Subtitles .. أرجوك لا تضعني على الانتظار
    Don't put me in the center. Okay? Open Subtitles لا تضعني في مُنتصف الأمر، إتفقنّا؟
    Don't put me in that position, boss. Open Subtitles لا تضعني في هذا الموقف يا زعيم
    "Don't put me in a home." "Tell the truth and shame the devil." Open Subtitles "لا تضعني في المنزل " "قل الحقيقه والعار للشيطان "
    You agree, otherwise you wouldn't have said "Don't put me in their class." Open Subtitles أنّك تتفق مع نفس الشيء وإلّا ما كان عليك القول "لا تضعني في صنفهم".
    Don't put me in a position I'm not trained for. Open Subtitles لا تضعني في موقع لست متدربه عليه
    D... Don't put me on hold. I need tickets for... Open Subtitles لا تضعني على الإنتظار ...أنا بحاجة للتذاكر لـ
    Don't put me in a position where I have to question you because I-- Open Subtitles لا تضعني في موقف حيث أضطرّ للشكّ فيك، لأنّي...
    No! No! You do not put me on hold! Open Subtitles لا تضعني على خاصية الإنتظار لا تتصل بمديرك, أريدك فقط أن تفعل هذا من أجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد