No please Don't put me back in your filthy mouth again | Open Subtitles | لا رجاء ، لا تضعني ثانية في فمك القذر ثانية |
Also, Don't put me in the awkward position of having to decide whether to terminate your scholarship. | Open Subtitles | وأيضاً، لا تضعني بموقف محرج بجعلي أقرر إنهاء منحتك الجامعيّة |
Please, Don't put me in a position where I have to lie. | Open Subtitles | أرجوك، لا تضعني في موضع أضطر أن أكذب فيه |
Don't put me on a Dalek ship when I'm holding a broken bit of Dalek! | Open Subtitles | لا تضعني في سفينة للداليكس بينما أحمل جزء مكسور من داليك |
Don't do this. Don't put me in a position to be agreeing with him. | Open Subtitles | لا تفعل هذا بي لا تضعني بموقف اتوافق معه فيه |
Don't put me in a position tonight where I have to make a choice. | Open Subtitles | لا تضعني الليلة في موضعٍ اضطرّ فيه للاختيار. |
Please, Don't put me on hold! She can't breathe, okay? | Open Subtitles | أرجوك لا تضعني على الإنتظار لا يمكنها التنفّس، |
Don't put me on the payroll just yet. Let's see how this goes. | Open Subtitles | لا تضعني في جدول الرواتب بعد، لنرى كيف تسري الأمور. |
Don't put me on hold, please! Listen, I need a favor. | Open Subtitles | لا تضعني في حالة معلقة، رجاء إستمع، أحتاج معروفاً |
- Don't put me in their class, then. - Did you put him in their class? | Open Subtitles | ـ لا تضعني في صنفهم إذًا ـ هل وضعته في صنفهم؟ |
Don't put me back in that cell, Fischer. | Open Subtitles | لا تضعني مرة أخرى في تلك الزنزانة، فيشر |
Please Don't put me on hold a... | Open Subtitles | .. أرجوك لا تضعني على الانتظار |
Don't put me in the center. Okay? | Open Subtitles | لا تضعني في مُنتصف الأمر، إتفقنّا؟ |
Don't put me in that position, boss. | Open Subtitles | لا تضعني في هذا الموقف يا زعيم |
"Don't put me in a home." "Tell the truth and shame the devil." | Open Subtitles | "لا تضعني في المنزل " "قل الحقيقه والعار للشيطان " |
You agree, otherwise you wouldn't have said "Don't put me in their class." | Open Subtitles | أنّك تتفق مع نفس الشيء وإلّا ما كان عليك القول "لا تضعني في صنفهم". |
Don't put me in a position I'm not trained for. | Open Subtitles | لا تضعني في موقع لست متدربه عليه |
D... Don't put me on hold. I need tickets for... | Open Subtitles | لا تضعني على الإنتظار ...أنا بحاجة للتذاكر لـ |
Don't put me in a position where I have to question you because I-- | Open Subtitles | لا تضعني في موقف حيث أضطرّ للشكّ فيك، لأنّي... |
No! No! You do not put me on hold! | Open Subtitles | لا تضعني على خاصية الإنتظار لا تتصل بمديرك, أريدك فقط أن تفعل هذا من أجلي |