That's unacceptable, so Don't give me any excuses, and do it! | Open Subtitles | ذلك غير مقبولُ، كذلك لا تعطينى أيّ أعذار، قم بذلك |
Oh, Don't give me that old irreducible complexity crap. | Open Subtitles | لا تعطينى تلكَ النظرية التافه الغير قابلة للأختزال. |
Just Don't give me them bedroom eyes... or I'm gonna have to purge Jim. | Open Subtitles | فقط لا تعطينى عيون غرفة النوم أو سيكون على تطهير جيم |
While we've got the house to ourselves, why don't you give me some special driving lessons? | Open Subtitles | بينما إننا بالبيت وحدنا لما لا تعطينى بعض دروس القيادة الخاصة؟ |
So Don't give me your bull about bond issues and busted programs. | Open Subtitles | لذا لا تعطينى امر رسمى حول اصدار السندات وكسر البرامج |
Hey, G Gordon, Don't give me another reason to shoot you, all right? | Open Subtitles | لا تعطينى سببا آخر لاطلاق النار عليك ، هل إتفقنا ؟ |
Hey, man, Don't give me none of that cocky-ass- yard-bird-pumping-iron-I'm-the-baddest- motherfucker-that-ever-lived horseshit. | Open Subtitles | هيي .. يا رجل لا تعطينى لا شئ من ذلك الوغد اللعين |
You Don't give me what I want. You give me what you want. | Open Subtitles | أنت لا تعطينى كل ما أريد أنت تعطينى كل ما تريد اعطائى إياه |
I don't mind if you tell the truth, but Don't give me the names. | Open Subtitles | لايهمنى إذا كنت لاتقولين الحقيقة، لكن لا تعطينى أسماء |
Don't give me that shit, punk. Go get your sister before I lose my cool. | Open Subtitles | لا تعطينى هذا القرف نادى أختك قبل أن تفقد أعصابك |
Don't give me the "there's plenty more fish in the sea." | Open Subtitles | لا تعطينى النصيحة التى تقول "يوجد الكثير من السمك فى البحر" |
I meant it. Please Don't give me anything. | Open Subtitles | قصدت هذا من فضلك لا تعطينى شيئا |
Don't give me away, my lord. | Open Subtitles | لا تعطينى لأحد يا سيدى إجلدنى ،إضربنى |
Don't give me the morphine while I'm sleeping. It's a waste. | Open Subtitles | لا تعطينى المورفين بينما أنا نائم هذا إهدار ... |
Don't give me that Freudian crap. | Open Subtitles | لا تعطينى من هذا الهراء الفرويدى |
Please, Don't give me the letter of the law right now. | Open Subtitles | رجاءا، لا تعطينى خطاب القانون الان |
Don't give me that look. Do you have any Vicodin? | Open Subtitles | لا تعطينى ذلك النظرة هل عندك فودكين |
Why don't you give me some distance so I can take care of this bitch, okay, porkpie? | Open Subtitles | لماذا لا تعطينى أنته بعض المساحه حتى يمكننى أن أعتنى بى هذا العاهره,حسنا,ايها الضعيف؟ |
Fine. All right. Look, why don't you give me your number and we can get together after you're off, okay? | Open Subtitles | حسناً، لم لا تعطينى رقمك و يمكن أن نتواعد بعد موعد عملكِ ؟ |
Please don't drug me. Don't put me under, Gene. | Open Subtitles | ارجوكى لا تعطينى مخدر لا تضعنى تحت رحمته , جينا |
Jake, please do not give me optimistic numbers. - I want to know how many votes we have in the bank... aren't gonna change their mind every time the wind blows. | Open Subtitles | جاك أرجوك لا تعطينى أرقام متفائلة أكره التفؤل. |
Why don't you just give me a minute to think about that, huh? | Open Subtitles | لماذا لا تعطينى فرصة دقيقة للتفكير ؟ |