You don't know what I did, just like I don't know what you do on your afternoon drives. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
Come on. You don't know what you're talking about. | Open Subtitles | بالله عليكِ، أنتِ لا تعلمين ما تتحدّثين عنه. |
You don't know what it's like to lose a child. | Open Subtitles | انتِ لا تعلمين ما هو الشعور عند فقدانك طفلك |
You don't know what it feels like to be outside of everything. | Open Subtitles | انتِ لا تعلمين ما هو الشعور ان تكوني خارج كل شيء |
You don't know what's best for you, and I do. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما الأفضل لك, أنا من يعلم |
Ma'am, you never know what they're gonna come through that door with. | Open Subtitles | سيدتي أنت لا تعلمين ما القادم من خلال هذا الباب |
I know that you don't know what you're going to do yet, but I... | Open Subtitles | أعلم أنك لا تعلمين ما تريدين فعله بعد, ولكنني.. |
My varsity water polo letterman's jacket says you don't know what you're talking about. | Open Subtitles | سترتي من فريق كرة الماء تقول: أنّك لا تعلمين ما تتحدثين عنه. |
You don't know what you heard or didn't hear. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما سمعتِ أو لم تسمعي؟ |
- But I will. - You don't know what you're talking about. | Open Subtitles | لكنني سأفعل أنتي لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه |
You don't know what you're talking about. | Open Subtitles | فأنتِ لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه ليس لديكِ الحقائق |
Connie didn't just slip. You don't know what he is. | Open Subtitles | كوني لم تنزلق هكذا انتي لا تعلمين ما حقيقته |
Yeah, You don't know what's going on in my life. | Open Subtitles | انت لا تعلمين ما الذي امر به في حياتي |
I mean, you never know what people find funny. | Open Subtitles | أعني, أنتِ لا تعلمين ما قد يجدهُ الناس مضحكاً |
The shadow these people have cast over my life this past year, you have no idea what it's done to me, my marriage, my relationship with my children. | Open Subtitles | الظل الذي خيموه على حياتي في العام الماضي لا تعلمين ما فعل بي بزواجي وعلاقتي بأطفالي |
You do not know what you're talking about. | Open Subtitles | توقفي ، أنت لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه |
And you need to stop projecting and deal with your own issues because You don't know what the hell you're talking about. | Open Subtitles | وأنتِ بحاجة إلى التوقف عن التوقع والتعامل مع مشاكلك الخاصة لإنكِ لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم |
you never know when this friend will turn into a lover. | Open Subtitles | انتى لا تعلمين ما سيحدث عندما يتحول الصديق الى عاشق |