Next time, Don't interrupt me when I'm trying to save your son's life. | Open Subtitles | المرة القادمة، لا تقاطعني عندما أحاول أن أحمي حياة ابنك |
please, soldier, Don't interrupt me. | Open Subtitles | من فضلك ايها الجندي , لا تقاطعني لا تفعل هذا ابدا |
I have a lot to say, so Don't interrupt me and listen. | Open Subtitles | لدي الكثير لقوله لذلك لا تقاطعني واسمع |
Alex! do not interrupt me when I'm daydreaming! | Open Subtitles | أليكس لا تقاطعني عندما أستغرق في أحلام اليقضة |
Don't cut me off and listen to me. | Open Subtitles | لا تقاطعني واستمع لي. |
- Tell me, guardian, what part of no interruptions did you | Open Subtitles | أخبرني يا (غارديان)، أيّ جزء من "لا تقاطعني" لم تفهمه؟ |
Mr. Musgrave, please Don't interrupt me when I'm asking rhetorical questions. | Open Subtitles | -يا سيد (موسغرف) أرجوك لا تقاطعني عندما أسأل أسئلة تحقيقية |
Don't interrupt me! Who's the freaking Godfather here, huh? | Open Subtitles | لا تقاطعني ، ومن هو العراب الحقير هنا ؟ |
When I'm playing this game here... Don't interrupt me. | Open Subtitles | عندما ألعب هذه اللعبة هنا لا تقاطعني |
Don't interrupt me again. | Open Subtitles | لا تقاطعني مجدداً |
Okay, Don't interrupt me. | Open Subtitles | حسناً لا تقاطعني |
Don't interrupt me again. | Open Subtitles | لا تقاطعني مرة أخرى. |
Don't interrupt me or leave | Open Subtitles | لكن لا تقاطعني ، ولا تذهب |
Don't interrupt me! | Open Subtitles | لا تقاطعني يا ابني |
Don't interrupt me when I'm talking to God! | Open Subtitles | لا تقاطعني عندما أتحدث إلى الله! |
Don't interrupt me. That's means. | Open Subtitles | لا تقاطعني فتلك فظاظة. |
Don't interrupt! Just Don't interrupt me. | Open Subtitles | لا تقاطعني لا تقاطعني فحسب |
You, Don't interrupt me or you'll be sorry. | Open Subtitles | أنت، لا تقاطعني! وإلا سـتندّم! |
You do not interrupt me again. | Open Subtitles | لا تقاطعني مرة أخرى. |
First, so you do not interrupt me again | Open Subtitles | أولا، كي لا تقاطعني مرة أخرى |
Don't cut me off like that. | Open Subtitles | لا تقاطعني هكذا |
Tell me, Guardian, what part of no interruptions did you not understand? | Open Subtitles | أخبرني يا (غارديان)، أيّ جزء من "لا تقاطعني" لم تفهمه؟ |
If we are gonna work together, you really do need to make an effort not to interrupt me all the time | Open Subtitles | اذا كنا سنعمل سوية أنت حقا تحتاج لبذل جهد بأن لا تقاطعني دائما |