don't kill me, brother. I'm a good Christian man. | Open Subtitles | لا تقتلنى يا أخى أنا رجل مسيحى صالح |
- Please don't kill me. - "Please don't kill me." | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلنى أرجوك لا تقتلنى |
I mean, all the, you know, "don't kill me, man. | Open Subtitles | اعني، كُلّ هذا ، لا تقْتلُني،يا رجل لا تقتلنى ... |
I changed my mind. Please don't kill me. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي ، رجاءاً لا تقتلنى |
She was like, "don't shoot me." | Open Subtitles | فقالت : لا تقتلنى |
Please don't kill me. Please don't kill me. | Open Subtitles | رجاءاً لا تقتلنى رجاءاً لا تقتلنى |
Okay, let's see- - No, please don't kill me, Mr Ghost Face. | Open Subtitles | حسناً,هيا نرى لا تقتلنى سيد وجه الشبح |
don't kill me! BLAIRE: | Open Subtitles | لا تقتلنى بلير : |
Please... please don't kill me. | Open Subtitles | من فضلك ، لا تقتلنى |
Please don't kill me! | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلنى |
Jack, don't kill me, man. | Open Subtitles | جاك. لا تقتلنى يا رجل |
Please don't kill me. | Open Subtitles | ارجوك لا تقتلنى |
Please, don't kill me. | Open Subtitles | ارجوك لا تقتلنى |
don't kill me. Please. don't kill me. | Open Subtitles | لا تقتلنى ، ارجوك لا تقتلنى |
Please don't kill me! | Open Subtitles | ارجوك لا تقتلنى |
Only a misunderstanding. don't kill me! | Open Subtitles | فقط سوء فهم لا تقتلنى |
don't kill me, Brother Hua! | Open Subtitles | لا تقتلنى اخى هو |
Jesus Christ, don't kill me! | Open Subtitles | يا الهى .. لا تقتلنى |
I'm begging you. don't kill me. | Open Subtitles | اتوسل اليك لا تقتلنى |
Okay. Please, please don't kill me! | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلنى |
Now, don't shoot me, Chuck. | Open Subtitles | . "الآن, لا تقتلنى يا "تشاك |