Well, surely you don't mean that. I do. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ لا تقصدين ذلك الأمر بكل تأكيد |
Did you just say you don't mean to upset us and then tell us we're gonna end up alone? | Open Subtitles | هل قلتِ للتو أنك لا تقصدين جعلنا نقلق ثم تقولين لنا أننا سنكون وحيدان ؟ |
You don't mean to, but you try to fill the space because that's what you do. | Open Subtitles | أنت لا تقصدين هذا. و لكنك ستحاولين ملء الفراغ لأن هذا ما تفعلينه. |
Cinderella? Sure we don't mean evil stepmother? | Open Subtitles | أأنتِ واثقة أنكِ لا تقصدين زوجة الأب الشريرة ؟ |
I know that you don't mean to do it, but you did. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تقصدين فعل ذلك لكنكِ فعلتِ. |
You don't mean to tell me that a girl with such a good head on her shoulders give ear to such tom foolery. | Open Subtitles | انت لا تقصدين أن تخبريني ان فتاة مثل كهذا الرأس الجيد على كتفها تعطي اذان صاغيه لمثل حماقة توم. |
You don't mean that, Granny, when we're both so drawn to America. | Open Subtitles | أنتِ لا تقصدين ذلك ، جدتي في حين أن كِلانا مُنجذبتان جداً إلى أمريكا |
Yeah, you don't mean to be a pain in the ass, either, | Open Subtitles | أجل، انت لا تقصدين أن تكوني ألماً لأحد أيضاً، |
Please tell me you don't mean in our man cave. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني بأنكِ لا تقصدين في كهف رجلنا |
So you don't mean that your Dr. Watson really is Sherlock Holmes? | Open Subtitles | أنت لا تقصدين أن الطبيب واتسن هو شارلوك هولمز الحقيقي |
You don't mean to say he lived there too? | Open Subtitles | انتِ لا تقصدين أنه عاش هناك أيضاً ؟ |
You don't mean John Bates, who went to prison for theft? | Open Subtitles | أنتِ لا تقصدين "جون بيتس" الذي ذهب للسجنِ بتهمة السرقة؟ |
But you don't mean the first amendment. You mean the fifth amendment, don't you? | Open Subtitles | لكنك لا تقصدين التعديل الأول بل الخامس ، صحيح ؟ |
Are you sure you don't mean Monkey, Rooster or Tiger, like your friend here? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تقصدين قرد ديك أو نمر مثل صديقتك هنا ؟ |
- You should know that. - No, you don't mean that. | Open Subtitles | يجب أن تعرفوا ذلك - لا, أنتِ لا تقصدين ذلك - |
Sure you don't mean "revenge that"? | Open Subtitles | أواثقة أنكِ لا تقصدين " الإنتقام لذلك الأمر " ؟ |
You don't mean it, you're not sorry... | Open Subtitles | أنتِ لا تقصدين هذاولستمتآسفة.. |
Shoot. You don't mean to say you got me a present? Shoot now. | Open Subtitles | أنتِ لا تقصدين القول بأنك جلبت لي هدية |
And by her chest, you don't mean just the cleavage? | Open Subtitles | "وأنتِ لا تقصدين بكلمة "صدرها النحر فقط؟ |
We're not talking about divorce, right? | Open Subtitles | انت لا تقصدين الطلاق اليس كذلك؟ |