Don't stop on our behalf, Doctor. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ على مصلحتِنا، طبيب. |
Don't stop till I tell you to. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ حتى أُخبرْك |
Don't stop waving your sword | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ عن تَلويح سيفِكَ |
Don't stop now. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ الآن. |
Don't stop now. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ الآن. |
Oh, Don't stop, alan harper! Please Don't stop! | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ،(ألن هاربر) رجاءً لا تُتوقّفْ. |
Don't stop now! | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ الآن! |
Go on, Don't stop! | Open Subtitles | إستمرّْ، لا تُتوقّفْ! |
Don't stop now! | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ الآن! |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
Don't stop | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
Don't stop. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ |
Don't stop! | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ! |