We still don't know the purpose of the meeting at Mt.Filar, | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف الغرض من الاجتماع في ذلك الجبل |
We still don't know who his brain clients are. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعلم من هم الزبائن الذين يبيعهم الأدمغة |
Okay, well, We still don't know if we're even going in the right direction. | Open Subtitles | حسنا ، لا زلنا لا نعلم حتى إذا كنا نسير في الإتجاه الصحيح |
But We still don't know what they were doing with all the bone and tissue. | Open Subtitles | ولكن لا زلنا لا نعرف ماذا كانا يفعلان بكل العظام و الانسجة |
We still don't know where George's loyalties lie. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعلم أين جورج و الى من ينتمي هذا الكاذب |
and We still don't know who's trying to turn us into a chain-gang. | Open Subtitles | ونحن لا زلنا لا نلم من الذي يحاول جعلنا كعصابه |
And We still don't know who our mole was working for. | Open Subtitles | كما أنَّنا لا زلنا لا نعلمَ لمن كان "جاسوسنا" يعمل؟ |
We still don't know whether our Earth... is a commonly occurring planet or a one-in-a-billion freak. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف ما إذا كانت أرضنا كوكب شائع التواجد أم هو واحد وسط بليون غريب |
We still don't know what's happening in the main room. No! | Open Subtitles | لا زلنا لا نعلم ماذا يحصل بالغرفة الرئيسية |
- Okay, so that explains the transition, but We still don't know who killed her. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يُفسّر المرحلة الإنتقاليّة، لكننا لا زلنا لا نعرف مَن الذي قتلها. ربّما نعرف. |
We still don't know how much they're gonna play you, but I like the package they're putting together. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعلم ما يعرضونه لإقناعك لكنني أحببت ماقدموه للآن |
Decades later, We still don't have proof Of what causes the bursts of radiation. | Open Subtitles | بعد عقود لا زلنا لا نمتلك دليل عن ما سبب هذه الاشعاعات |
We still don't know if these other units exist... or if they intend to carry out the attack as planned. | Open Subtitles | و لا زلنا لا نعلم لو كانت هذه المجموعات موجودة أو حتى لو كانوا يريدون المضي بالمهمة كما خطط لها |
We still don't know if it's alive or dead. Whitehall is denying everything. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً لكن المسئولون ينكرون كل شئ |
Okay, so, we know it's Jacob Karns, but We still don't know where he'll manifest next. | Open Subtitles | إذن نحن نعلم بأنّه جايكوب كارنز لكننا لا زلنا لا نعلم أين سيظهر المرة القادمة |
We still don't know who shot the F-18 down. | Open Subtitles | ونحن لا زلنا لا نعرف من الذى اصاب الطائره ال اف18 |
- We still don't know what happened. - Oh, that's enough. | Open Subtitles | نحن لا زلنا لا نعلم ما حدث حسن ، يكفى هذا |
Well, now we know the source of the numbers, but We still don't know what they mean. | Open Subtitles | حسناً نحن نعلم الآن مصدر الأرقام ولكننا لا زلنا لا نعلم معناها |
And as we approach the finish... it's still not clear which team is going to lift the Champions Cup... | Open Subtitles | و باقتراب النهاية، لا زلنا لا نعرف أي فريق سينصرف و برفقته الكأس |
Mmm. Bad news is, we still have no idea what it is. | Open Subtitles | الخبر السئُ هو أنَّنا لا زلنا لا نحظى بفكرةٍ عن ماهية هذه الثغرات |