Anyway, uh, There's nothing like spending the night in jail. | Open Subtitles | على كل حال، لا شيء يضاهي قضاء ليلة في السجن |
There's nothing like a large hunk of cash to focus the mind. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي مبلغاً كبيراً من المال لشدّ الإنتباه |
There's nothing like celebrating the most romantic night of your life... in the room where I got my first wedgie. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي الإحتفال بأكثر ليلة رومنسية في حياتك في غرفة حدث لك فيها أول مقلب ساخر |
But when it comes to playing full-on, pant-soiling terror, Nothing beats having a hungry zombie on your ass. | Open Subtitles | لكن عندما يتعلق الأمر باللعب الكامل، الرعب اللاهث، عندها لا شيء يضاهي وجود الزومبي الجائعين حولك |
Nothing beats taking a family drive with our new satellite radio. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي النزهة العائلية مع مذياعنا المتصل بالقمر الاصطناعي |
Nothing like a violent coup to win the hearts and minds of a kingdom. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي الإنقلاب الحكومي لربح قلوب و عقول مملكة |
Well, I mean, nothing compares to Aunt Helen's mushroom and bacon stuffing. | Open Subtitles | حسنا, أعني, لا شيء يضاهي فطر عمة هيلين ولحم الخنزير المقدد حشو. |
But There's nothing like a good hot blaze to make them come out in a run. | Open Subtitles | لكن لا شيء يضاهي الدفىء الشديد اجعلهم يخرجون منها بسرعة |
But There's nothing like having your friends show up with lots of guns. | Open Subtitles | لكن لا شيء يضاهي إمتِلاك أصدقاء يَظْهرونَ بالكثير مِنْ الأسلحةِ |
There's nothing like blue flannel for a man. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي مظهر الفانيلا الزرقاء على الرجل. |
Well, There's nothing like a cold one after a long day, huh? | Open Subtitles | لا شيء يضاهي كأساً باردة بعد يوم شاق، هه؟ |
There's nothing like the power of unrequited love... | Open Subtitles | لا شيء يضاهي قوّة الحبّ من طرف واحد |
Nothing beats seeing your reflection in the blacks of an animal's eye. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي ردة فعلك في ظلمة عين الحيوان |
Nothing beats skiing down a trail with the wind in your face! | Open Subtitles | لا شيء يضاهي الهبوط من منحدر والرياح تضرب وجهك |
Nothing beats the taste sensation when maple syrup collides with ham. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي صدام شراب القيقب بشرائح اللحم |
Nothing like a bit of warfare to make some real money. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي حرباً صغيرة لجمع بعض المال الحقيقي. |
Ah, Nothing like a meal in a fine restaurant. Ah, here comes the waitress. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي وجبة في مطعم ممتاز ها هي النادلة |
nothing compares to my father's disappearance. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي اختفاء والدي. |
Nothing like an apple after a bath. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي التفاحة بعد الاستحمام |
There is Nothing like a Boston wedding. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي زفاف بوسطن. |
And let me tell you, when it happens... There's nothing quite like the rush of finding the flow. | Open Subtitles | ودعوني أخبركم، عندما يأتي لا شيء يضاهي حماسة إيجاد دفق الكلمات |