ويكيبيديا

    "لا نترك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't leave
        
    • not leave
        
    • don't we leave
        
    • not leaving
        
    • not let
        
    • leave no
        
    • never leave
        
    • don't we let
        
    • don't we just
        
    • not to leave
        
    • don't we keep
        
    • don't abandon our
        
    I know it seems harsh, but we don't leave survivors. Open Subtitles أعلم أن ذلك يبدو قاسيًا، لكنّنا لا نترك ناجين.
    You need them to get inside, so we don't leave fingerprints. Open Subtitles سنحتاجهم في الداخل .لكي لا نترك بصمات أصابع
    We do not leave witnesses. If this player ID'd you... Open Subtitles نحن لا نترك خلفنا شهود.اذا اكتشف هذا الرجل هويتك..
    Are you satisfied now? Why don't we leave the subject there? Open Subtitles لماذا لا نترك الموضوع عند هذا الحد نحن لانريد الشجار؟
    We're not leaving you behind. Open Subtitles نحن لا نترك لكم وراء. ترجمةعباسجبارالساعدي
    Yet we must not let ourselves be blinded by novelty to the point where we forget what has already been achieved. UN ومع ذلك يتعين علينا أن لا نترك هذه المستجدات تغشي أعُيننا إلى درجة تجعلنا ننسى ما قد تم تحقيقه بالفعل.
    Besides, leave no man behind, right? Open Subtitles إلى جانب نحن لا نترك أحداً خلفنا، أليس كذلك؟
    Darling, let's never leave this place. Let's just stay here alone. Open Subtitles عزيزتي، دعينا لا نترك هذا المكان أبداً نبقى هنا بمفردنا
    Whoa, whoa, whoa, whoa. Why don't we let the electorate decide on that? Open Subtitles لماذا لا نترك الناخبين يقررون هذا
    We don't leave personal things at each other's houses, Open Subtitles نحن لا نترك أغراضنا الشخصية في منزل أحدِ منا.
    And we certainly don't leave behind bodies when we harvest. Open Subtitles و نحن بالتأكيد لا نترك جثثًا خلفنا و عندما نصطاد
    We don't leave our post just because our stomach starts rumbling. Open Subtitles نحن لا نترك مواقعنا فقط لإن معدتنا بدأت تقرقر
    And I need you to manipulate the pectoral muscles so we don't leave a giant hole in the man's chest.Can you make time? Open Subtitles و أريد منك ان تراعي العضلات الصدرية حتى لا نترك ثقب كبير في صدر الرجل هل يمكنك اتاحة بعض الوقت؟
    Can we just not leave it like this? Open Subtitles أيمكننا على الأقل أن لا نترك الأمر على هذه الحال؟
    Let's not leave Jack and the auxiliary cart waiting out there. Open Subtitles دعينا لا نترك "جاك" والعربة الثانوية ينتظران.
    Bob, why don't we leave the float here and walk the rest of the way? Open Subtitles بوب، لماذا لا نترك تعويم هنا والمشي بقية الطريق؟
    Why don't we leave this disgusting book behind, and we can go down to this bar opening, and you can interrogate the bartenders. Open Subtitles لماذا لا نترك هذا الكتاب مثير للاشمئزاز وراء، ونحن يمكن أن تنخفض لهذا الشريط الافتتاح، ويمكنك استجواب السقاة.
    We're not leaving without a goddamn foot. Open Subtitles هاه؟ نحن لا نترك دون قدم اللعنة.
    So, why not let the Dark Lord fret a little longer... and perhaps sweeten the reward for his return? Open Subtitles لذا، لمَ لا نترك سيّد الظلام .. ينتظر للمزيد مِن الوقت وربما يُحسّن مُكافأة العثور عليه؟
    And to leave no doubt in your mind we will now perform a classic gag from our comic strip. Open Subtitles ولكي لا نترك مجالاً للشك نحن سَنُؤدّي الآن مشهداً كلاسيكياً مِنْ قصّة كارتوننا المصوّرةِ
    But in India we never leave our friends alone. Open Subtitles ولكن فى الهند لا نترك أصدقائنا بمفردهم أبدا
    Why don't we let that simmer? Open Subtitles لمَ لا نترك هذا الطعام يغلي ببطئ ؟
    We both know I'm the best shooting guard in the state, so why don't we just cut the crap, huh? Open Subtitles كلانا يعرف اني أفضل هداف في الولاية لذا, لماذا لا نترك هذه التفاهة؟
    Okay. Let's try not to leave our DNA all over the place. Open Subtitles حسنا,فلنحاول أن لا نترك آثار حمضنا النووى فى كل أرجاء المكان
    Why don't we keep my dad in here for the next three months? Open Subtitles -أقسم بالله .. -أعلم. لماذا لا نترك أبي هنا لثلاثة أشهر قادمة؟
    Oh, no, we understood, but, warning or no warning, we don't abandon our friends. Open Subtitles لا،فهمنا لكن،تحذير أو لا تحذير نحن لا نترك أصدقائنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد