ويكيبيديا

    "لا نتظاهر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not pretend
        
    • don't we
        
    Let's not pretend you're Ward Cleaver all of a sudden. Open Subtitles دعنا لا نتظاهر بأنّك أصبحت السيّد وارد كليفر فجأة.
    Let's not pretend that you're not in the loop. Open Subtitles دعينا لا نتظاهر بأنه ليس لك علاقة بالأمر
    Okay, let's not pretend that this is about her, okay? Open Subtitles دعينا لا نتظاهر أن الموضوع لا يتعلق بها ؟
    Let us not pretend that the future is bright and untroubled, or that we have the answers to all the problems that plague humanity. UN دعونا لا نتظاهر بأن المستقبل مشرق لا يكدره شيء، أو أن لدينا حلولا لكل المشاكل التي نكبت بها اﻹنسانية.
    We must not pretend that the United Nations can remain relevant and important and at the same time be a club for the few. UN ويجب أن لا نتظاهر بأن الأمم المتحدة ستحتفظ بأهميتها إذا بقيت مقصورة على القلة.
    Although your brother did murder all four of us, so let's not pretend we're friends. Open Subtitles برغم أن أخاك قتل أربعتنا، فدعنا لا نتظاهر بكوننا أصدقاء.
    Let's not pretend. It wasn't always that way. Open Subtitles دعينا لا نتظاهر لم يكن دائما بهذه الطريقة
    So, let's not pretend we're not all up to the task. Open Subtitles هؤلاء الناس لديهم مظهر إذاً،دعونا لا نتظاهر أننا جميعاً غير مُشتركين في المُهمة
    It's not the same. Let's not pretend it is, okay? Open Subtitles دعنا لا نتظاهر بأن الامور على حالها، حسنا؟
    Let's not pretend that you haven't been there. Open Subtitles دعينا لا نتظاهر بأن في مشاركتكِ غرفة المشفى
    But let's not pretend it's for any other reason other than you feel sorry for me, or you think I can't do things for myself. Open Subtitles ولكن دعينا لا نتظاهر بأنكِ تقومين بذلك لأي سبب سوى أنكِ تشعرين بالأسف تجاهي أو تعتقدين أني لا أستطيع القيام بذلك بنفسي
    Besides, you only started your period again today, so, you know, let's not pretend we're experts. Open Subtitles بجانب ذلك لقد بدأتي دورتك الشهرية اليوم لذا دعينا لا نتظاهر بأننا خبراء
    But let's not pretend it's not self-serving. Open Subtitles لكن دعنا لا نتظاهر أن الأمر لخدمة مصالح شخصيّة.
    Let's not pretend that this is a typical father-daughter relationship. Open Subtitles دعنا لا نتظاهر أن هذه علاقة طبيعية بين أب وابنته.
    But let's not pretend like everything's back to normal. Open Subtitles ولكن دعونا لا نتظاهر مثل يعود كل شيء إلى طبيعته,
    Then let's not pretend to unite the party, let's unite the party behind this legislation. Open Subtitles لذا دعنا لا نتظاهر بتوحيد الحزب، لنقم بتوحيد الحزب، خلف ذلك التشريع
    Oh, let's not pretend you did that for me, Olivia. Open Subtitles دعينا لا نتظاهر أنك قمت بذلك من أجلي يا أوليفيا
    But let's not pretend this is more than what it is. Open Subtitles ولكن دعنا لا نتظاهر بأن هذا أكثر من الحقيقة
    I know you know who I am, so let's not pretend you don't, okay? Open Subtitles أعرف بأنك تعرفني ، دعنا لا نتظاهر بأنك لا تفعل حسنا ؟ أنت جاك رييس
    No, but let's not pretend we don't know the real motives for the Army wanting this case. Open Subtitles لا.. دعنا لا نتظاهر بأننا لا نعرف السبب الحقيقي وراء تمسك الجيش بهذه القضية
    Look, why don't we just pretend we put something in the bag? Open Subtitles اصمع، لمَ لا نتظاهر فقط بأننا نضع نقوداً في الكيس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد