But None of them are the most irresponsible thing. | Open Subtitles | ولكن لا واحدة منها هي الأكثر إنعدام للسؤولية. |
To date, None of the calls, except for Betty Ong's call to American Airlines, has been released to the public. | Open Subtitles | حتى الان لا واحدة هذه الاتصالات الهاتفيه قد تم نشرها علنا باستثناء اتصال بيتي اونج بالخطوط الجوية الامريكية |
One for my stepmother, two for my stepsisters... and None for me. | Open Subtitles | واحدة لزوجة أبي اثنتان لبنات زوجة أبي و لا واحدة لي |
In conclusion, he pointed out that there were in fact not one but nine national minorities in Slovakia. | UN | وأشار في الختام إلى أنه توجد في واقع اﻷمر تسع أقليات وطنية في سلوفاكيا، لا واحدة. |
neither of those things have ever helped me meet a woman. | Open Subtitles | لا واحدة من هذين الميزتين ساعدتني يومًا على مقابلة فتاة. |
He has seven rules that involve lawyers, None of them pretty. | Open Subtitles | لديه سبع قواعد تتضمن المحامين، و لا واحدة منها لطيفة. |
None of my other girlfriends ever played fetch with me. | Open Subtitles | و لا واحدة من صديقاتي لعبت معي لعبة الجلب |
None of the victims were American, or else we would have heard of them. | Open Subtitles | و لا واحدة من الضحايا من الأميركان وإلا لكنا قد سمعنا منهم |
Well, None of'em are sicker than this one right here. Here's the thing about the disenfranchised. | Open Subtitles | حسنا، لا واحدة منها أكثر إعتلالا من هذه الموجودة الآن. |
None of these equations seem to be solving anything. | Open Subtitles | يبدو أنّ لا واحدة من هذه المعادلات تحل شيئاً. |
Okay, ladies, now at this point in the game, None of you have scored any true connection moments with Daniel. | Open Subtitles | ،حسنا، ياسيدات ،الان في هذة المرحلة من اللعبة و لا واحدة منكم سجلت اي لحظة اتصال حقيقية |
The answer is None, Dr. Reid. Enjoying your nap? | Open Subtitles | الجواب هو و لا واحدة يا دكتورة, هل تستمتعين بقيلولتك ؟ |
Yet None of those countries speak Spanish. | Open Subtitles | و حتى الان لا واحدة منهم تتحدث الاسبانية |
They're all wired together. It's all of them or None of them. | Open Subtitles | كل القنابل مربوطة مع بعض إما أن تنفجر كلها أو لا واحدة منها |
General, None of the tests have worked. | Open Subtitles | أيها الجنرال، لا واحدة من هذه الأختبارات قد تجدي نفعًا. |
None of the other versions had anything like that. | Open Subtitles | و لا واحدة من النسخ السابقة تضمنت شيئا كهذا |
Surprisingly, None of them have sold. | Open Subtitles | و المدهش في الأمر و لا واحدة منها قد بيعت |
The doctor called me to tell me That None of our embryos are viable, not one. | Open Subtitles | الطبيبة أخبرتني أنه لا توجد بويضة لديّ تنفع للتخصيب، و لا واحدة |
The doctor called me to tell me that None of our embryos are viable, not one. | Open Subtitles | الطبيب اتصل بي و أخبرني أنه لا يوجد جنين لي تصلح، و لا واحدة |
Uh, neither of them had I.D. on their person. | Open Subtitles | و لا واحدة منهما كان معها بطاقة هوية على جسمهما. |
So Doctor, as it turns out, Neither one of them was a placebo. Oops. | Open Subtitles | اذا ايها الطبيب اتضح ان لا واحدة منهم قطعة سكر خالص |