ويكيبيديا

    "لا يتوجب عليك أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you don't have to
        
    • don't have to be
        
    • don't need to
        
    • you ain't gotta
        
    • You didn't have to
        
    Look, you don't have to be the greatest mother on Earth. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكوني أفضل أم على وجه الأرض
    you don't have to give me the principal speech. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تُلقي عليّ خطـاب المدير
    you don't have to like it, but that's the way it is. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تتقبل الأمر هكذا تجري الأمور هنا
    Well, you don't need to be a good speller to burn something down. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكون متهجئاً جيداً لتحرق شيئاً
    So you ain't gotta love me... but you gon'know that I love you. Open Subtitles لذا لا يتوجب عليك أن تحبني. لكن يتوجب عليك أن تعلم أنني أحبك!
    You didn't have to walk all the way here to tell me that. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تقطع كل هذا الطريق الى هنا حتى تخبرني
    you don't have to get them, but we need the derivative rights to sue this TV show for stealing your cover. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تحضرهما لكن علينا الحصول على الحقوق المشتقة لمقاضاة شبكة التلفزيون هذه على سرقة غنائكم
    you don't have to be 18, for the record, not at a place like this. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكون بسن الـ 18 لعلمك ليس في مكـان كهـذا
    you don't have to be Fae to have a place among us. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكوني فاي لتكون لديك مكانة بيننا
    And I get it, you got your marching orders, and you have to do what you have to do, but you don't have to be such a dick. Open Subtitles و أنا أفهم أنك تحصل على تعليمات وتفعل ما يتوجب عليك فعله لكن لا يتوجب عليك أن تكون أحمقاً هكذا
    Look on the bright side, now you don't have to look over your shoulder anymore. Open Subtitles أنظر الي الجانب المشرق الأن لا يتوجب عليك أن تتوخي الحذر بعد الأن
    Gibbs, you don't have to be a part of this, if you'd rather not. Open Subtitles جيبز,لا يتوجب عليك أن تكون جزء من هذا اذا لم تكن تريد
    You know, you don't have to get custody of me to hang out. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تحصل على الحضـانة لتقضي الوقت معـي
    you don't have to say anything, but it may harm your defence if you do not mention, when questioned, something which you later rely on in court. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تقول شيئا و لكن لن ينفعك أن تخفي عنا أي شيء الآن حتى لو ذكرته في المحكمة
    And no, you don't have to leave any doors open. He's very good. Open Subtitles و لا يتوجب عليك أن تترك الباب مفتوحا, فهو بارع بعمله
    you don't have to be directly involved with the investigation. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تشاركي مباشرة في التحقيق.
    Of course they do. you don't have to keep reminding them. Open Subtitles بالطبع هم يَعملون لا يتوجب عليك أن تَستمرُّ بتَذكيرهم
    You don't need to pick me up after school because I think I am going to walk home. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تقليني من المدرسة أظن أني سأذهب البيت مشياً
    But you ain't gotta love me. Open Subtitles لكن لا يتوجب عليك أن تحبني!
    Get out. I'm getting out. You didn't have to push me. Open Subtitles أنا بصدد الخروج، لا يتوجب عليك أن تدفعني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد