ويكيبيديا

    "لا يستطيعون حتى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can't even
        
    • couldn't even
        
    • could not even
        
    So careful they can't even get out of the van. Open Subtitles لذا احذر انهم لا يستطيعون حتى الخروج من المروحية
    - Most of us can't even read. - I can. Open Subtitles معظم هؤلاء النزلاء لا يستطيعون حتى القراءة أنا أستطيع
    These incompetent son of a bitches, they can't even tell time! Open Subtitles هؤلاء ابناء العاهرات غير الاكفاء، لا يستطيعون حتى معرفة الزمن
    They can't even buy a bottle of lotion without us knowing about it. Open Subtitles لا يستطيعون حتى شراء مرطب للجسم من دون أن نعلم بذلك.
    So afraid, they couldn't even come out of their houses at night. Open Subtitles خائفون جداً، لا يستطيعون حتى أن يخرجوا من بيوتهم في الليل.
    He's seen things that most people can't even imagine. Open Subtitles وينظر اليه الأمور أن معظم الناس لا يستطيعون حتى يتصور.
    That's some smart talk from a guy who can't even keep his face in focus. Open Subtitles وهذا هو بعض الذكي الحديث من الرجل الذين لا يستطيعون حتى يبقى وجهه في التركيز.
    They either go to sleep after marking it all with the same number, or... they can't even mark properly till the end. Open Subtitles سوف ينامون بعد أن يختاروا نفس الخيار إنهم لا يستطيعون حتى التعليم جيداً
    Are you really comfortable with people voting that can't even drive a car? Open Subtitles هل تشعرين بالأرتياح عندما يصوت أشخاصاً لا يستطيعون حتى قيادة السيارة؟
    I'm stuck in the same day, and it's a fucking hell that you can't even fathom, and it just keeps happening. Open Subtitles أنا عالقة في نفس اليوم، وأنه هو الجحيم سخيف التي لا يستطيعون حتى فهم، وتبقي فقط يحدث.
    You're talking about a society in which they can't even grasp the judicial concept of a woman raping a man. Open Subtitles نحن نتحدث عن مجتمع فيه أنهم لا يستطيعون حتى فهم مفهوم القضائي امرأة باغتصاب رجل.
    You can't keep pumping powerful drugs into people who can't even bite into a peach. Open Subtitles لا يمكن أن تبقي الأدوية القوية ضخ إلى الناس الذين لا يستطيعون حتى قضم الخوخ.
    Shame to waste so much aggression on someone who can't even feel it. Open Subtitles عار لإضاعة الكثير من العدوان على بالذين لا يستطيعون حتى تشعر به.
    Okay, they can't even speak English. Open Subtitles حسنا، انهم لا يستطيعون حتى التحدث باللغة الإنجليزية
    Big government agents can't even figure out who's working the case. Open Subtitles عملاء حكوميون كبار لا يستطيعون حتى أن يعرفوا من يعمل على القضية.
    Local cops can't even get through the gate. Open Subtitles الشرطة المحليون لا يستطيعون حتى دخول السفارة.
    I mean, there's teenagers straight out of rehab who can't even afford a cup of coffee who'll make better parents than you. Open Subtitles من لا يستطيعون حتى شراء كوب قهوة ومن عساه يكون أفضل منك أباً.
    Plus, they can't even track down their "star witness." Person's a ghost. Open Subtitles بالاضافة الى أنهم لا يستطيعون حتى تعقب نجمة الشاهد الشخص مثل الشبح
    They wear their costumes for so long, pretty soon they can't even remember who they were before they put them on. Open Subtitles لكنهم يرتدون أزيائهم لوقت طويل وقريبا، لا يستطيعون حتى تذكر
    Your men couldn't even turn back a raggedy band of refugees. Open Subtitles رجالك لا يستطيعون حتى السيطرة على مجموعة من غير المدنيين
    Unlike Israeli children, who had a Government to protect them, Palestinian children could not even attend school, because tanks surrounded their homes. UN وأشار إلى أن الأطفال الفلسطينيين، خلافا للأطفال الإسرائيليين الذين لديهم حكومة تحميهم، لا يستطيعون حتى الذهاب إلى المدارس بسبب الدبابات التي تطوق منازلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد