ويكيبيديا

    "لا يستهدف الربح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • non-profit
        
    • not-for-profit
        
    NGOs and the non-profit sector UN المنظمات غير الحكومية والقطاع الذي لا يستهدف الربح
    Transfer of the ETO system to a non-profit entity UN نقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان لا يستهدف الربح
    The projects may be submitted and implemented by persons and organizations from the business and non-profit sector. UN ويجوز تقديم تلك المشاريع وتنفيذها عن طريق أشخاص ومنظمات من قطاع الأعمال والقطاع الذي لا يستهدف الربح.
    In Poland, a law will enable non-governmental organizations to develop closer working relationships with the public administration and provide new opportunities for the non-profit sector to diversify its human resource base. UN وفي بولندا، سيصدر قانون يمكن المنظمات غير الحكومية من تطوير علاقات عمل أوثق مع الإدارة العامة وتوفير فرص جديدة للقطاع الذي لا يستهدف الربح لتنويع قاعدة موارده البشرية.
    The Foundation for the Truth would be a not-for-profit academic body governed by statutes conforming to United States law. UN إن " مؤسسة تقصي الحقائق " ستكون بمثابة كيان أكاديمي لا يستهدف الربح تنظمه لوائح تتفق مع قوانين الولايات المتحدة.
    The Mediterranean Information Office for Environment, Culture and Sustainable Development is a non-profit federation of Mediterranean NGOs for development and the environment acting as a technical and political platform for the presentation of views of and interventions by NGOs. UN هذه المنظمة اتحاد لا يستهدف الربح لمنظمات متوسطية غير حكومية للتنمية والبيئة تعمل كبرنامج تقني وسياسي لعرض الآراء والمداخلات بواسطة المنظمات غير الحكومية.
    The role of the United Nations Office for Partnerships was to assist the Millennium Development Goal Awards Committee -- a non-profit entity -- in facilitating the nomination of Member States to receive the award. UN ويتمثل الدور الذي يقوم به مكتب الأمم المتحدة للشراكات في مساعدة لجنة جوائز الأهداف الإنمائية للألفية - وهي كيان لا يستهدف الربح - في تيسير ترشيح دول أعضاء للحصول على الجائزة.
    129. The Jaan Tõnisson Institute is a non-profit, non-governmental research and training centre, founded on 17 April 1991. UN 129- ومعهد جان تونيسون هو مركز بحث وتدريب غير حكومي لا يستهدف الربح تأسس في 17 نيسان/أبريل 1991.
    There are about 6,100 After-School Care Programme places provided on a fee-charging, non-profit and self-financing basis by non-governmental organizations; UN ويوجد ما يقرب من ١٠٠ ٦ مكان لبرامج الرعاية بعد المدرسة توفرها المنظمات غير الحكومية مجانا وعلى أساس لا يستهدف الربح وبالتمويل الذاتي؛
    The first level is preventive and takes place prior to the establishment of a non-profit entity, during the processing of the entity's application for legal personality. UN المستوى الأول وقائي، ويحدث قبل إنشاء الكيان الذي لا يستهدف الربح وذلك أثناء دراسة طلب الكيان للحصول على الشخصية القانونية.
    Therefore, they are available free of charge for non-profit utilization by the beneficiary countries if countries themselves provide for and follow up on the following activities: UN ولذلك، فهي متاحة مجاناً للبلدان المستفيدة كي تستخدمها استخداماً لا يستهدف الربح إذا قامت هذه البلدان أنفسها بالنص على الأنشطة التالية ومتابعتها:
    23. UNU is an international non-profit entity. UN 23 - جامعة الأمم المتحدة هي كيان دولي لا يستهدف الربح.
    The Ministry for Indian and Northern Affairs, together with the Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC), funded construction and renovation and provided support for non-profit housing. UN وأعلنت أن وزارة شؤون الهنود والمناطق الشمالية، ومعها المؤسسة الكندية لقروض الرهن والإسكان، تمول أعمال التشييد والترميم للإسكان الذي لا يستهدف الربح وتوفر الدعم له.
    The Office is a non-profit federation of Mediterranean nongovernmental organizations for the environment and development that acts as a technical and political platform for the presentation of views and intervention of non-governmental organizations in the Mediterranean. UN ويعد المكتب اتحادا لا يستهدف الربح للمنظمات غير الحكومية المتوسطية المعنية بالبيئة والتنمية، ويعمل باعتباره منتدى تقنيا وسياسيا لعرض آراء ومبادرات المنظمات غير الحكومية في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    The Commission addressed in particular the need for a broad cross-section of economic sectors, including the national civil service and other public/non-profit employers. UN وتناولت اللجنة بوجه خاص الحاجة إلى دراسة طائفة واسعة من القطاعات الاقتصادية بما فيها الخدمة المدنية الوطنية وأصحاب العمل في القطاع العام/أصحاب العمل الذي لا يستهدف الربح.
    His delegation therefore supported the ICSC decision that the public/non-profit sector should provide at least 25 per cent of the employers used in the surveys. UN لذلك فإن وفد بلده يؤيد قرار لجنة الخدمة المدنية الدولية الــذي ينــص على أنــه ينبغي أن يشكل القطاع العام/الذي لا يستهدف الربح ٢٥ في المائة على اﻷقل من أصحاب العمل الذين تغطيهم الدراسات الاستقصائية.
    113. One of the requirements of the revised methodology is that the public/non-profit sector, including the national civil service, be represented by at least 25 per cent of the retained employers. UN ٣١١ - وأحد شروط المنهجية المنقحة هو أن يمثل القطاع العام/الذي لا يستهدف الربح بما في ذلك الخدمة المدنية الوطنية، بنسبة ٢٥ في المائة من أرباب العمل على اﻷقل.
    Furthermore, there is a continuum between the public and the private sector as contractual and other relationships have progressively been created between public authorities, the private business sector and also the non-governmental and non-profit sector. UN وعلاوة على ذلك فهناك تواصـل بين القطاع العام والقطاع الخاص حيث ما برحـت تقـام علاقات تعاقدية أو علاقات أخرى بصورة تدريجية بين السلطات العامة وبيـن قطاع الأعمال التجارية الخاصة، وكذلك القطاع غير الحكومي والقطاع الذي لا يستهدف الربح.
    39. In order to attract private sector participation, the Trade and Development Board of UNCTAD recently took a decision to transfer the Electronic Trading Opportunities (ETO) system -- a key part of the Trade Point Programme -- to a suitable non-profit entity. UN 39 - ومن أجل اجتذاب ومشاركة القطاع الخاص، قام مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد مؤخرا باتخاذ مقرر بتحويل نظام الفرص التجارية الإلكترونية - الذي يشكل جزءا رئيسيا من برنامج النقاط التجارية - إلى كيان ملائم لا يستهدف الربح.
    The Alliance is a not-for-profit international legal alliance of more than 2,200 lawyers dedicated to the protection of fundamental human rights. UN التحالف هو تحالف قانوني دولي لا يستهدف الربح يضم أكثر من 200 2 من المحامين المكرسين جهودهم لحماية حقوق الإنسان الأساسية.
    4. Alliance Defending Freedom The Alliance Defending Freedom, formerly known as the Alliance Defense Fund, is a not-for-profit international legal alliance of more than 2,400 lawyers dedicated to the protection of fundamental human rights. UN تحالف الدفاع عن الحرية، المعروف سابقا باسم صندوق التحالف من أجل الدفاع، هو تحالف قانوني دولي لا يستهدف الربح يتألف من أكثر من 400 2 محام نذروا أنفسهم لحماية حقوق الإنسان الأساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد