Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما ينطوي اعتماد تعديل ما بالضرورة على رفض تعديل آخر، لا يطرح هذا التعديل الأخير للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما ينطوي اعتماد تعديل ما بالضرورة على رفض تعديل آخر، لا يطرح هذا التعديل الأخير للتصويت. |
The State party further considers that the communication does not raise any issues relating to article 9, paragraph 5. | UN | وترى الدولة الطرف كذلك أن البلاغ لا يطرح أية مسائل ذات صلة بالفقرة 5 من المادة 9. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | أما عندما يكون اعتماد تعديل ما منطوياً بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما ينطوي اعتماد تعديل ما بالضرورة على رفض تعديل آخر، لا يطرح هذا التعديل الأخير للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter should not be put to the vote. | UN | غير أنه إذا استتبع اعتماد تعديل ما بالضرورة رفض تعديل آخر، لا يطرح التعديل الأخير للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | UN | ولكن حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطوياً بالضرورة على رفض تعديل آخر، لا يطرح هذا التعديل الآخر للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to a vote. | UN | بيد أنه، حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
When, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل الآخر لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | أمــا عندمــا يكــون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطوياً بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل اﻷخير لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | UN | على أنه حينما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر، لا يطرح التعديل الآخر للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter amendment shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطوياً بالضرورة على رفض تعديلا آخر، فإن هذا التعديل الآخر لا يطرح للتصويت. |
Where, however, the adoption of one amendment necessarily implies the rejection of another amendment, the latter shall not be put to the vote. | UN | إلا أنه، حيثما يكون اعتماد تعديل ما منطويا بالضرورة على رفض تعديل آخر، فإن هذا التعديل الأخير لا يطرح للتصويت. |
The State party further considers that the communication does not raise any issues relating to article 9, paragraph 5. | UN | وترى الدولة الطرف كذلك أن البلاغ لا يطرح أية مسائل ذات صلة بالفقرة 5 من المادة 9. |
Domestic saving rates are high and financing these deficits does not pose an immediate problem. | UN | ونظرا لارتفاع معدلات الادخار المحلي فإن تمويل هذا العجز لا يطرح مشكلة آنية. |
21. Access to persons subject to administrative detention measures, under judicial supervision, did not present any problem when procedures were followed. | UN | 21- وإن الاتصال بالأشخاص الذي يخضعون لتدابير الاحتجاز الإداري تحت رقابة القضاة لا يطرح أي مشكلة عندما تحترم الإجراءات. |
Providing a regulatory framework itself should not present many difficulties. | UN | وقد لا يطرح توفير إطار تنظيمي في حد ذاته صعوبات كثيرة. |
However, each of these reservations was still formulated individually by each of the States or international organizations concerned, and this thus poses no problem in relation to the Vienna definition. | UN | غير أن كل تحفظ من هذه التحفظات ظلت صياغته صياغة انفرادية من جانب كل دولة أو كل منظمة دولية معنية، ولذلك فهذا لا يطرح أية مشكلة بالنسبة للتعريف الوارد في اتفاقيات فيينا. |
Denomination of the project in Swiss francs posed no difficulties. | UN | وذكر أن وضع ميزانية المشروع بالفرنك السويسري لا يطرح أي صعوبات. |