ويكيبيديا

    "لا يمكنني أن أقول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I can't say
        
    • I can't tell
        
    • I can not say
        
    • couldn't say
        
    • can't tell you
        
    • I wouldn't say
        
    • can't say that
        
    • It's not for me to say
        
    Okay, okay, I get it. I can't say that word. Open Subtitles تمام، تمام، فهمت، لا يمكنني أن أقول هذه الكلمة
    But I can't say the same For the attacker, though. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أقول نفس الشيء عن المهاجمة
    I can't say the last four months have been easy, but I'm here. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول أن الأربعة شهور الماضيين مرو بسلاسة و لكنني هنا
    I can't tell you how strongly I disagree with that. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول كيف أني أختلف بشدة مع ذلك
    That's incredible, sir. I can't tell you how excited I am. Open Subtitles هذا مذهل سيدي لا يمكنني أن أقول لك كم أنا مسرور
    I can not say - and I respect that you meet - Open Subtitles لا يمكنني أن أقول - وأنا أحترم فيك هذا الوفاء -
    Well I can't say the job made me this way. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول أن الوظيفة جعلتني هكذا
    Now that may be in keeping with ischaemic insult in the frontal temporal lobe region, but I can't say it explains the memory loss. Open Subtitles ربما كان هذا بسبب الضرر الإقفاري في منطقة الفص الصدغي الجبهي. لكن لا يمكنني أن أقول أن هذا يُفسر فقدان الذاكرة.
    Well, I can't say no to my bride-to-be or her sister, can I? Open Subtitles حسنا, لا يمكنني أن أقول لا لعروستي أو لأختها, أليس كذلك؟
    I can't say that I'm thrilled to hear this, but I'm sure you're being safe, and I hope that you'll feel free to talk to me about this anytime. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول أنني متحمس لسماع ذلك لكنني واثق انك تمارسين بشكل أمن و أمل ان تشعري بالحرية للتحدث معي بهذا الشان في أي وقت
    I can hold my liquor. Unfortunately I can't say the same for fire water. Open Subtitles أنا أَحْملَ مشروبي الكحولي ولسوء الحظ لا يمكنني أن أقول هذا عن مائي النار
    I can't say the same thing for demons. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول الشيء نفسه عن المشعوذين
    They're the exception, and I can't say I approve. Open Subtitles إنّهن الإستثناء, لا يمكنني أن أقول بأنّي أوافق هذا.
    I can't tell you how grateful I am for that. Open Subtitles . لا يمكنني أن أقول كم أنا شاكراً لهذا
    I can't tell you why, but they can't. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول لماذا، لكن لا يمكنهما ذلك.
    You know where we are is classified, and if you don't, I can't tell you. Open Subtitles أنت تعلم حيث نقف, هذا سري و إذا كنت لا تعلم, لا يمكنني أن أقول لك
    I can't tell you how relieved I am to finally have an heir. Mm. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول لك مدى الراحة التي أشهر بها الآن أنّي وجدتُ وريثةً.
    I can't tell you how relieved I am to finally have an heir. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول لك مدى الراحة التي أشهر بها الآن أنّي وجدتُ وريثةً.
    I can not say anything against that. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول عكس ذلك
    I honestly couldn't say I wouldn't have done what you did. Open Subtitles ‫بصراحة لا يمكنني أن أقول: ‫إنني ما كنت سأفعل ما فعلته أنت
    I wouldn't say that, but I was definitely in the game. Open Subtitles لقد كنت مشهوراً؟ لا يمكنني أن أقول ذلك ولكنني كنت حاضراً بقوة
    It's not for me to say. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد