ويكيبيديا

    "لا يمكن أن يحدث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • can't be happening
        
    • cannot happen
        
    • It can't happen
        
    • can never happen
        
    • cannot be happening
        
    • cannot take place
        
    • That can't happen
        
    • can't happen to
        
    • would never happen
        
    • cannot produce
        
    • cannot occur
        
    • can take place
        
    • It can't be
        
    • couldn't happen
        
    • could never happen
        
    This can't be happening, this can't be real. Open Subtitles لا يمكن أن يحدث هذا، لا يمكن أن تكون هذه حقيقة
    This can't be happening. I got to see him, where is he? Open Subtitles هذا لا يمكن أن يحدث عليّ أن أراه، أين هو؟
    We recognize that interreligious and intercultural dialogue makes a contribution to peace and harmony, but we believe that that cannot happen at the expense of freedom of expression. UN ونقر بأن الحوار بين الأديان وبين الثقافات يسهم في إحلال السلام وتحقيق الانسجام، ولكن نعتقد أن ذلك لا يمكن أن يحدث على حساب حرية التعبير.
    Well, just because you don't understand it doesn't mean It can't happen. Open Subtitles فقط لأنك لا تفهمه، لا يعني أنه لا يمكن أن يحدث
    I know you're upset, but what happened last night can never happen again. Open Subtitles أعلم أنك مستاءة ولكن ما حدث الليلة الماضية لا يمكن أن يحدث مجددا
    Oh, no. No, no, no, no, no. This cannot be happening. Open Subtitles لا، لا، لا، لا لا يمكن أن يحدث هذا
    - I'm sorry. - This can't be happening. - I'm so sorry. Open Subtitles ــــ هذا لا يمكن أن يحدث ــــ أنا آسف،أنا آسف
    Wait, wait. Wait a minute. This can't be happening to me. Open Subtitles .إنتظر. هذا لا يمكن أن يحدث لي أنا لا شيء، أنا مجرد نادلة
    You-you understand that this can't be happening, right? Open Subtitles عليك أن تدرك أن هذا لا يمكن أن يحدث, حسنا؟
    No, this can't be happening. Open Subtitles كلا، هذا لا يمكن أن يحدث أنا كول مرة أخرى؟
    No, I won't calm down. This can't be happening. Open Subtitles كلا، لن أهدأ، لا يمكن أن يحدث هذا
    W - W-Wait, wait, wait. This can't be happening. Open Subtitles تمهل، تمهل، تمهل هذا لا يمكن أن يحدث
    Apparently Tara, after bailing him out of bankruptcy, said, look, Gabriel, this cannot happen again. Open Subtitles على ما يبدو، أن تارا بعد أنقذته من الإفلاس قالت، أسمع، غابرييل، لا يمكن أن يحدث هذا مرة أخرى
    This cannot happen in Mintlant, and no one should believe that it does. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يحدث في ميدلاند، وليس لأحد أن يعتقد بحدوث هذا.
    But we time for relocation selection and approvals, It can't happen in 2 weeks. Open Subtitles ولكننا نحتاج إلى وقت لاختيار الخيارات والموافقة عليها وهذا لا يمكن أن يحدث في أسبوعين
    It's just, after last time... ..It can't happen again. Open Subtitles إنه فقط, بعد المرة الأخيرة لا يمكن أن يحدث مرة أخرى
    That can never happen again I'll never trust you again Open Subtitles ذلك لا يمكن أن يحدث مجدداً، لن أثق فيك مجدداً
    This cannot be happening. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يحدث
    He added that the situation at the crossings was intolerable, and that it was crucial that Israel take meaningful steps to ease the closure, without which Palestinian economic recovery cannot take place. UN وأضاف أن الوضع على المعابر لا يطاق، وأنه من الأهمية بمكان أن تتخذ إسرائيل خطوات جادة للتخفيف من حدة الإغلاق، الذي بدونه لا يمكن أن يحدث انتعاش اقتصادي للفلسطينيين.
    So, That can't happen unless it's dramatic. Okay, so... Open Subtitles وهذا لا يمكن أن يحدث إلا إذا كان عاطفياً
    Now, maybe you're thinking It can't happen to you. Open Subtitles الآن، ربما كنت تفكر أنه لا يمكن أن يحدث لك.
    No, that would never happen. So you're good. Open Subtitles لا، هذا لا يمكن أن يحدث إذاً أنتِ بالأمان
    (7) In all these situations, a reservation cannot produce a reciprocal effect in the bilateral relations between its author and a State or international organization with regard to which the reservation is established. UN 7) وفي جميع هذه الحالات، لا يمكن أن يحدث التحفظ أثراً متبادلاً في العلاقات الثنائية بين صاحبه والدولة أو المنظمة الدولية التي أنشئ التحفظ إزاءها.
    Real change cannot occur without awareness of issues, needs, potentials, and contributions of persons with disabilities. UN فالتغيير الحقيقي لا يمكن أن يحدث دون التوعية بقضايا الأشخاص ذوي الإعاقة واحتياجاتهم وإمكاناتهم وإسهاماتهم.
    But to do so we must be capable of cutting the Gordian knot of the consensus: the one in rule 47 of the rules of procedure that stipulates that any reform of the rules can take place only by consensus. UN ولكن لنفعل ذلك يجب أن نكون قادرين على حل معضلة توافق الآراء: تلك الواردة في المادة 47 من النظام الداخلي التي تنص على أن أي إصلاح للنظام لا يمكن أن يحدث إلا بتوافق الآراء.
    I just thought it can't be happening Open Subtitles أنا فقط إعتقدت بأنّه لا يمكن أن يحدث
    I'm coming with you, and that couldn't happen if I had told the soldiers your name. Open Subtitles أنا قادم معكم وهذا لا يمكن أن يحدث لو أخبرت الجنود بأسمك
    You wanna hear it was something that could never happen to you. Open Subtitles تتمنى أن يكون شيئاً لا يمكن أن يحدث لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد