ويكيبيديا

    "لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • had no programme budget implications
        
    • contained no programme budget implications
        
    • contained no programme-budget implications
        
    He said that Georgia wished to join the sponsors and that the draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إن جورجيا تود أن تنضم إلى مقدمي مشروع القرار، وأن القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Secretariat had informed her that it had no programme budget implications. UN وأضافت قائلة إن الأمانة العامة أبلغتها أنه لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    35. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 35 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. The Chairman said that he had been informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 1 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    7. The Chairman said that he had been informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 7 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. The Chairman said that draft resolution A/C.3/60/L.19 contained no programme-budget implications. UN 1 - الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.3/60/L.19 لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. The Chairman said that the draft resolution contained no programme-budget implications. UN 4 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    82. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 82 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    12. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 12 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 15 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    22. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 22 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    26. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 26 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    31. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 31 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية
    37. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 37 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    44. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN 44 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    47. The Chairman said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 47 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    47. The Commission was advised that the revised draft resolution contained no programme budget implications. UN 46 - وأبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    56. At the same meeting, the Commission was advised that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 55 - وفي نفس الجلسة أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    67. The Commission was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 66 - وأبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    34. The Chairman said that the draft resolution contained no programme-budget implications. UN 34 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    46. The Chairman said that the draft resolution contained no programme-budget implications. UN 46 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    53. The Chairman said that the draft resolution contained no programme-budget implications. UN 53 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد