ويكيبيديا

    "لا يوجد اي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • There's no
        
    • There is no
        
    • there aren't any
        
    • There are no
        
    • There was no
        
    • There's nothing
        
    • There's not a
        
    • there were no
        
    • There is nothing
        
    There's no SIGN OF STRUGGLE. IT DIDN'T EVEN LOOK LIKE Open Subtitles لا يوجد اي علامات على الصراع لم يبدو حتى
    There's no record of tuition being paid, no record of a Boston address, there isn't even a simple picture in the yearbook. Open Subtitles لا يوجد اي سجل لاي مصاريف تم دفعها لا سجل لعنوان في بوسطن لا يوجد حتى صورة لك في كتاب التخرج
    You know the expression, There's no such thing as bad publicity? Open Subtitles تعلمين تلك العبارة ، لا يوجد اي شيئ مثل دعاية سيئة
    Now, I have faith in your mind, but if you don't, There is no point in you having your ability. Open Subtitles الان انا لدي ايمان في عقلك. ولكن ان لم تفعل انت لا يوجد اي نقطة في كل قواك.
    In this way, There is no difference between me and my friend. Open Subtitles بهذه الطريقه لا يوجد اي اختلاف فيما بيننا بيني بين اصدقائي
    - Well, it's a kid's story, so there aren't any big words. Open Subtitles حسنا . انها فقط قصة اطفال لذلك لا يوجد اي كلمات تخص الكبار.
    They need to know it's a real nun. There are no dirty whore. Do not like it. Open Subtitles إنهم بحاجة لأن يعرفوا أنها راهبة حقيقية لا يوجد اي عاهرة فاسقة لا تحب ذلك
    Contrary to what had been said by the United States representative, There was no political exclusion or intimidation in Nigeria. UN وعلى العكس مما قاله ممثل الولايات المتحدة، لا يوجد اي استبعاد سياسي ولا ترويع في نيجيريا.
    There's nothing wrong with that, but it means you're not equipped to make cold, calculated, strategic decisions. Open Subtitles لا يوجد اي خطأ مع ذلك .. ولكن أعني انك غير مؤهلة لأتخاد القرارات الاستراتيجية
    Well, There's no flesh or clothing, but thanks to my esteemed colleague, John George Haigh, Open Subtitles حسنا لا يوجد اي لحم او ملابس لكن بفضل زميلي المحترم جون جورد هيه..
    Yeah, well, There's no record of her in any system anywhere. Open Subtitles . أجل , لا يوجد اي شئ حيالها بأي نضام
    - There's no record. Open Subtitles لا يوجد اي تسجيل رسمي عن رحيلـها و لم تقدم بلاغاً عن ضياع جواز سفرها
    Besides, I checked, and There's no play by Stewie Griffin opening in New York. Open Subtitles علاوة على ذلك لا يوجد اي مسرحية ستعرض اليوم بإسم ستيوي غريفين
    There's no indication of any contact on the wine glasses swabbed for DNA. Open Subtitles لا يوجد اي دليل على الاحتكاك مع النبيذ يتم مسح الكأس للحامض النووي
    - Noelle's gone, so There's no way to bring back the chief, right? Open Subtitles نوييل, قد ماتت, لذا لا يوجد اي امل . لإعادة هذا الضابط, اليس كذالك ؟
    There is no possibility of change in their lifetime. Open Subtitles لا يوجد اي إحتمال للتغيير خلال فترة حياتهم
    And There is no DNA match from the database we have. Open Subtitles و لا يوجد اي توافق للحمض النووي في قاعدة بياناتنا
    There is no one more un-nice than I am! Open Subtitles لا يوجد اي شخص غير لطيف اكثر مني
    I mean, why would you want to work and live somewhere where there aren't any women you're interested in? Open Subtitles اقصد لماذا تريد ان تعمل وتعيش في مكان ما حيث لا يوجد اي امرأة انت مهتم بها ؟
    There are no calluses on the victim's metacarpals. Open Subtitles لا يوجد اي زيادة في السمك على عظام كف الضحية
    There was no cancer diagnosis ever recorded. Open Subtitles لا يوجد اي سجل مدون يظهر اصابته بالسرطان
    Uh, I heard about your little girl, and I just wanted to say that There's nothing special about biting. Open Subtitles ,سمعت عن ابنتك الصغيره وانا فقط اردت القول بأنه لا يوجد اي شي استثنائي حول العض ؟
    There's not a single thing that you do properly. Open Subtitles لا يوجد اي شيء تقومين به بشكل جيد
    Non-governmental representatives stated that there were no provisions either establishing or prohibiting the right of persons under age 18 to freedom of belief. UN وذكر ممثلون غير حكوميين أنه لا يوجد اي حكم يؤكد أو يحظر حق من تقل أعمارهم عن ٨١ سنة في حرية المعتقد.
    There is nothing personal in this objective I'm assigning to you. Open Subtitles لا يوجد اي دافع شخصي في المهمة التي اوكلتها اليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد