ويكيبيديا

    "لا يوجد ما هو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • There's nothing
        
    • nothing is
        
    • There is nothing
        
    • nothing was
        
    • There was nothing
        
    You know, There's nothing more enchanting than a beautiful woman cradling a classic opus in her soft, gentle hands. Open Subtitles تعلم بأنه لا يوجد ما هو أكثر سحرا من إمرأة جميلة تحمل مؤلفات كلاسيكية في يديها الناعمتين
    There's nothing more dangerous to people like us than an honest man. Open Subtitles لا يوجد ما هو أخطر لمن هم مثلنا من رجل صادق
    Well, There's nothing cheap about that piece around your neck. Wow, it's beautiful. Open Subtitles لا يوجد ما هو رخيص بشأن تلك القطعة على رقبتكِ رائع، إنها جميلة
    nothing is more precious than the gift of life, nor more miraculous than childbirth. UN لا يوجد ما هو أغلى من هبة الحياة، ولا أكثر إعجازاً من الولادة.
    For low-income countries, There is nothing more important than a partnership that is predictable, consistent and based on mutual obligations defined in advance. UN وفيما يتعلق بالبلدان المنخفضة الدخل، لا يوجد ما هو أهم من شراكة متسقة يمكن توقعها تستند إلى التزامات متبادلة تحدد سلفا.
    I believe There's nothing more important than jury selection. Open Subtitles وأنا أظن بأنّه لا يوجد ما هو أهم من اختيار المحلّفين
    There's nothing more romantic than an old couple dying within minutes of one another. Open Subtitles لا يوجد ما هو أكثر رومانسية من زوجين كبيرين في السن يموتان معاً
    There's nothing better than sitting together as a family, Open Subtitles لا يوجد ما هو أفضل من الجلوس معاً كعائلة
    In the eyes of the law, There's nothing worse than a cop killer. Open Subtitles بعيون القانون ، لا يوجد ما هو أسوأ من شرطي قاتل
    There's nothing more important than love, is there? Open Subtitles لا يوجد ما هو أكثر أهميّة من الحب، أليس كذلك؟
    There's nothing worse than having old junk around. Open Subtitles لا يوجد ما هو أسوأ من وجود القمامة حولك.
    And, to a surgeon, There's nothing worse and There's nothing better. Open Subtitles وبالنسبة للجرّاحين، لا يوجد ما هو أسوأ ولا يوجد ما هو أفضل
    Mmm-mmm-mm. I tell you, There's nothing more American than a charred chunk of meat... hittin'your stomach. Open Subtitles لا يوجد ما هو أفضل من قطعة لحم أمريكية بالمعدة.
    Well, then you must also know that There's nothing cool about being late. Open Subtitles حسناً, إذاً يجب أن تعلمي أنه لا يوجد ما هو رائع فيما يتعلّق بالتأخر.
    Then There's nothing human and Open Subtitles إنكانهذاصحيحاً، إذن ، لا يوجد ما هو إنساني
    Because if something happens, There's nothing more important to me than knowing that you and you... are taken care of. Open Subtitles لأنه ان حصل شيء لا يوجد ما هو أهم لدي من ان اعرف انك و هو
    I need you to understand... nothing is more important to me than you and Kevin. Open Subtitles أريدكِ أن تدركي لا يوجد ما هو أهم بالنسبة لي منكِ ومن كيفن
    In summary, nothing is more glaring now than the fact that not only are those issues interrelated, but that their cross-cutting global character clearly demands an effective and immediate global response. UN وباختصار، لا يوجد ما هو أكثر وضوحا من حقيقة أن تلك المسائل ليست مترابطة فحسب، بل من الواضح أن طابعها العالمي الشامل يتطلب استجابة عالمية فعالة وعاجلة.
    Believe me, There is nothing worse in a man's life than when he realizes that those he loves, Open Subtitles صدقني، لا يوجد ما هو أسوء في حياة الرجل من عندما يدرك أن أولئك الذين يحبهم
    There is nothing so satisfying the quest of the innocent. Open Subtitles لا يوجد ما هو أكثر إرضاء من قهر الأبرياء
    In that regard, nothing was more important than creating a regulatory environment in which entrepreneurs could flourish. UN وفي هذا الصدد، لا يوجد ما هو أهم من تهيئة بيئة تنظيمية يمكن أن ينتعش فيها منظمو المشاريع.
    We told her There was nothing we liked more than having visitors. Open Subtitles لقد قلنا لها أنه لا يوجد ما هو أحب إلينا من تلقى الزوار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد