ويكيبيديا

    "لبحر البلطيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Baltic Sea
        
    • of Baltic Sea
        
    • a Baltic
        
    • of the Baltic
        
    the Baltic Sea regional sustainable development process was launched in 1996. UN وبدأت عملية التنمية الإقليمية المستدامة لبحر البلطيق في عام 1996.
    Measures were also taken in the whole catchment area of the Baltic Sea to reduce land-based pollution. UN واتُخذت كذلك تدابير في جميع أنحاء حوض التجميع لبحر البلطيق للحد من التلوث البري.
    In 1992, a new Convention was signed by all the countries bordering on the Baltic Sea and by the European Economic Community. UN وفي عام ١٩٩٢، قامت جميع البلدان المشاطئة لبحر البلطيق والجماعة الاقتصادية اﻷوروبية بالتوقيع على معاهدة جديدة.
    The Declaration called for the establishment of a long-term action plan for the ecological restoration and preservation of the Baltic Sea. UN ودعا اﻹعلان إلى وضع خطة عمل طويلة اﻷجل من أجل الاستعادة البيئية لبحر البلطيق والمحافظة عليه بيئيا.
    Implementation of Phase I of the Baltic Sea Regional Project continues, which will introduce ecosystem-based assessments to strengthen management of Baltic Sea coastal and marine environments through regional cooperation. UN ويستمر تنفيذ المرحلة الأولى من المشروع الإقليمي لبحر البلطيق التي ستطبق تقييمات تستند إلى النظم الإيكولوجية لتعزيز إدارة البيئات الساحلية والبحرية لبحر البلطيق عن طريق التعاون الإقليمي.
    Latvia was actively participating in the Baltic Sea Regional Advisory Council within the framework of the common fisheries policy and EC legislation to implement enforcement measures for the Baltic Sea. UN وتشترك لاتفيا بنشاط في المجلس الاستشاري الإقليمي لبحر البلطيق ضمن إطار التشريعات المتعلقة بالسياسة المشتركة بشأن مصائد الأسماك والجماعة الأوروبية وذلك لإعمال تدابير الإنفاذ بالنسبة لبحر البلطيق.
    1. Estonia is situated on the east shore of the Baltic Sea between 57°46'N and 59°49'N latitude and 21°46'E and 28°13'E longitude. UN ١- تقع استونيا على الشاطئ الشرقي لبحر البلطيق بين خطي العرض ٤٦`٥٧ْ و٤٩`٥٩ْ شمالا وخطي الطول ٤٦`٢١ْ و١٣`٢٨ْ شرقا.
    In 2007, in Krakow, it adopted a time-bound targeted regional action programme within the framework of the Baltic Sea Strategic Action Plan radically to reduce pollution in the Baltic Sea and restore its good ecological status by 2021. UN وفى 2007، وفى كراكو، اعتمدت اللجنة برنامج عمل إقليمي ذي أهداف مؤطرة زمنياً داخل إطار خطة العمل الاستراتيجية لبحر البلطيق ترمى إلى التخفيض الجذري للتلوث في البحر البلطيق واستعادة حالته الإيكولوجية الجيدة بحلول 2021.
    2. Estonia is located in northern Europe, on the eastern coast of the Baltic Sea. UN 2- تقع إستونيا في أوروبا الشمالية على الشاطئ الشرقي لبحر البلطيق.
    This successful cooperation was expanded in 1996, when the Heads of Government of the 11 countries belonging to the Baltic Sea Council, of which Latvia is currently the presiding country, and the President of the European Commission agreed to develop an Agenda 21 for the region, to be called Baltic 21. UN ولقد توسع نطاق هذا التعاون الناجح في عام ١٩٩٦ عندما اتفق رؤساء حكومات البلدان اﻟ ١١ المنتمية إلى مجلس بحر البلطيق، ولاتفيا تتولى اﻵن رئاسة المجلس ورئاسة اللجنة اﻷوروبية، على وضع جدول أعمال القرن ٢١ للمنطقة، على أن يسمى جدول أعمال القرن ٢١ لبحر البلطيق.
    A second process in the Baltic Sea region, currently complementary to Baltic 21, is spatial or land-use planning. UN والعملية الثانية في منطقة بحر البلطيق التي تكمل حاليا جدول أعمال القرن ٢١ لبحر البلطيق هي التخطيط المكاني أو تخطيط استخدام اﻷراضي.
    65. The main concern of the region is the restoration of the ecological balance of the Baltic Sea. UN ٥٦ - إن أهم ما تعنى به المنطقة هو استعادة التوازن اﻹيكولوجي لبحر البلطيق.
    28. The Helsinki Commission has also been assessing the effects of the various pollutants on the natural resources of the Baltic Sea for the past 20 years. UN 28 - وتقوم لجنة هلسنكي أيضا بتقييم آثار ملوثات مختلفة على الموارد الطبيعية لبحر البلطيق على امتداد العشرين سنة الماضية.
    408. The first Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area was signed in 1974 by the coastal States of the Baltic Sea at that time. UN ٤٠٨ - وفي عام ١٩٧٤، وقعت الدول الساحلية لبحر البلطيق وقتئذ أول اتفاقية لحماية البيئة البحرية لمنطقة بحر البلطيق.
    The first of the two processes in the Baltic Sea region was initiated in September 1990 when the Baltic Sea Ministerial Conference adopted the Baltic Sea Declaration. UN والعملية اﻷولى من عمليتي منطقة بحر البلطيق بدأت في أيلول/سبتمبر ١٩٩٠ عندما أصدر المؤتمر الوزاري لبحر البلطيق إعلان بحر البلطيق.
    HELCOM works to protect the marine environment of the Baltic Sea from all sources of pollution and to restore and safeguard its ecological balance through intergovernmental cooperation between Denmark, Estonia, the European Community, Finland, Germany, Latvia, Lithuania, Poland, the Russian Federation and Sweden. UN وتعمل اللجنة لحماية البيئة البحرية لبحر البلطيق من جميع مصادر التلوث، ولإعادة توازنها الإيكولوجي والمحافظة عليه من خلال التعاون الحكومي الدولي بين استونيا، وألمانيا، والاتحاد الروسي، والجماعة الأوروبية، والدانمرك، والسويد، وبولندا، وفنلندا، ولاتفيا، وليتوانيا.
    1. The Republic of Latvia is an independent and democratic State situated in northeastern Europe on the eastern coast of the Baltic Sea covering 64,589 square kilometres. UN 1- إن جمهورية لاتفيا هي دولة مستقلة وديمقراطية تقع شمال شرقي أوروبا على الساحل الشرقي لبحر البلطيق وتبلغ مساحتها 589 64 كيلومتراً مربعاً.
    466. A major project that was recently undertaken is the Baltic Sea Regional Project (2001-2006). UN 466 - ومن المشاريع الرئيسية التي بُدئ العمل بها المشروع الإقليمي لبحر البلطيق (2001-2006).
    6. At the regional and subregional levels, the efforts made by the Council of Europe, the Council of Baltic Sea States and other organizations were to be welcomed. UN ٦ - وعلى الصعيد اﻹقليمي ودون اﻹقليمي، فإن الترحيب واجب بالجهود التي يبذلها مجلس أوروبا ومجلس الدول المشاطئة لبحر البلطيق وغيرهما من المنظمات.
    The UNEP national committees network was expanded in 1998-1999 with seven new UNEP national committees, and a proposal for the establishment of a Baltic trust fund was developed. UN وقد اتسع نطاق شبكة اللجان الوطنية التابعة لبرنامج البيئة من عامي 1998-1999 بانضمام سبع لجان وطنية جديدة، كما تمت صياغة مقترح لإنشاء الصندوق الاستئماني لبحر البلطيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد