ويكيبيديا

    "لبربادوس لدى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Barbados to the
        
    Permanent Mission of Barbados to the United Nations UN البعثة الدائمة لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة
    1990-January 1995 Permanent Representative of Barbados to the United Nations UN يناير ١٩٩٥ الممثل الدائم لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة
    Ms. Marion Vernese Williams, Ambassador, Permanent Mission of Barbados to the United Nations Office and Other International Organizations in Geneva UN السيدة ماريون فيرنيز وليامس، سفيرة، البعثة الدائمة لبربادوس لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    Permanent Mission of Barbados to the United Nations UN البعثة الدائمة لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة
    of Barbados to the United Nations addressed to the UN من الممثل الدائم لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة
    These and other informal consultations were conducted under the chairmanship of His Excellency Mr. Besley Maycock, the Permanent Representative of Barbados to the United Nations. UN وأجريت هذه المشاورات وغيرها من المشاورات غير الرسمية برئاسة سعادة السيد بيسلي مايكوك، الممثل الدائم لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة.
    Letter dated 20 October 2013 from the Permanent Representative of Barbados to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة
    The annexes of the report will be sent by courier shortly; in addition, the electronic version can be obtained from the Permanent Mission of Barbados to the United Nations. UN وستُرسَل مرفقات التقرير مع حامل الحقيبة قريبا؛ كما يمكن الحصول على نسخة إلكترونية للتقرير من البعثة الدائمة لبربادوس لدى الأمم المتحدة.
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of Barbados to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of Barbados to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully, with the assistance of its experts, and has written to the Permanent Representative of Barbados to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    Christopher Fitzherbert Hackett, Permanent Representative of Barbados to the United Nations (elected by acclamation) UN كريستوفر فيتزهربرت هاكيت، الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة (انتُخب بالتزكية).
    Letter dated 19 August 2005 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Barbados to the United Nations addressed to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee UN رسالة مؤرخة 19 آب/أغسطس 2005 موجهة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبربادوس لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب
    Letter dated 28 March 2008 from the Chargé d'affaires a. i. of the Permanent Mission of Barbados to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبربادوس لدى الأمم المتحدة
    The President: I now call on the Permanent Representative of Barbados to the United Nations, who will make a statement on behalf of the Latin American and Caribbean States. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثل الدائم لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة، الذي سيدلي ببيان باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    8. In a facsimile dated 3 August 1998, the Permanent Representative of Barbados to the United Nations informed the United Nations Secretariat that the Government of Barbados had provided for the admission of nationals from the British dependency of Montserrat to the tertiary institutions of Barbados on the same basis as nationals of Barbados. UN ٨ - وفي رسالة بالفاكس مؤرخة ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨، أبلغ الممثل الدائم لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بأن حكومة بربادوس قررت قبول مواطني إقليم مونتيسيرات الخاضع لبريطانيا في مؤسسات التعليم الجامعي لبربادوس على قدم المساواة مع مواطني بربادوس.
    Letter dated 14 February 2003 from the Permanent Representative of Barbados to the United Nations addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN رسالة مؤرخة 14 شباط/فبراير 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 28 June 2002 from the Permanent Mission of Barbados to the United Nations addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2002 موجهة من البعثة الدائمة لبربادوس لدى الأمم المتحدة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    Rapporteur-General Christopher Fitzherbert Hackett, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of Barbados to the United Nations in New York, was elected Rapporteur-General of the International Meeting by acclamation. UN أنتُخب كريستوفر فيتزهربرت هاكيت (بربادوس)، السفير المفوض فوق العادة الممثل الدائم لبربادوس لدى الأمم المتحدة في نيويورك، بالتزكية، مقررا عاما للاجتماع الدولي.
    (f) Letter dated 11 July 1994 from the Permanent Representative of Barbados to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting a copy of the communiqué issued at Bridgetown following the conclusion of the fifteenth meeting of the Conference of Heads of Government of the Caribbean Community, held in Barbados from 4 to 7 July 1994 (A/49/229); UN )و( رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لبربادوس لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها نسخة من البلاغ الصادر في بريدجتاون عقب اختتام الاجتماع الخامس عشر لمؤتمر رؤساء حكومات المجموعة الكاريبية، المعقود في بربادوس في الفترة من ٤ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٤ )A/49/229(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد