ويكيبيديا

    "لبرنامج المشورة التقنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Technical Advisory Programme
        
    • of the TAP
        
    • for the TAP
        
    ANNEX: DESCRIPTION OF THE UNFPA Technical Advisory Programme 12 INTRODUCTION UN المرفق: وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    DESCRIPTION OF THE UNFPA Technical Advisory Programme UN وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme UNDP SEGMENT UN تقرير عن الاستعراض في منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    It was suggested that it might have been useful to document some of those challenges through a formal external evaluation of the TAP. UN وارتُئي أنه ربما كان من المفيد توثيق بعض تلك التحديات عن طريق إجراء تقييم خارجي رسمي لبرنامج المشورة التقنية.
    The final evaluation of the TAP will assess the impact of the strategic partnership programme's outputs on the work of the CSTs. UN وسيقدر التقييم النهائي لبرنامج المشورة التقنية أثر نواتج برنامج الشراكات الاستراتيجية على عمل أفرقة الخدمة التقنية القطرية.
    The final assessment will provide the basis for developing future strategic directions for the TAP. UN وسيقدم التقييم النهائي الأساس لوضع توجيهات استراتيجية مقبلة لبرنامج المشورة التقنية.
    114. The Executive Board adopted decision 2004/28: Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme. UN 114 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/28: التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme UN التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    MIDTERM REVIEW OF THE Technical Advisory Programme UN استعراض منتصف الفترة لبرنامج المشورة التقنية
    ANNEX: BRIEF DESCRIPTION OF THE UNFPA Technical Advisory Programme 8 I. INTRODUCTION UN المرفق وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    BRIEF DESCRIPTION OF THE UNFPA Technical Advisory Programme UN وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Future arrangements for the UNFPA Technical Advisory Programme UN الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2004/28 Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme UN 2004/28 التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    The Executive Board may wish to take note of the midterm review of the Technical Advisory Programme (DP/FPA/2004/16). UN 33 - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما باستعراض منتصف الفترة لبرنامج المشورة التقنية (DP/FPA/2004/16).
    18. There will be both an internal and external assessment of the TAP. UN 18 - سيجرى تقييم داخلي وخارجي معا لبرنامج المشورة التقنية.
    24. Providing both strategic and technical support to countries continues to be the main priority of the TAP. UN 24 - يظل تقديم الدعم التقني والاستراتيجي للبلدان الأولوية الرئيسية لبرنامج المشورة التقنية.
    190. The Chief of the Interregional Country Programme and Field Support Branch said that a framework was needed for the strategic partnerships of the TAP. UN 190- وقال رئيس فرع البرامج القطرية الأقاليمية والدعم الميداني إن هناك حاجة إلى وضع إطار عمل للشراكات الاستراتيجية لبرنامج المشورة التقنية.
    13. The paragraphs that follow describe the main findings of the independent evaluation of the TAP; provide recommendations for a two-year extension of the TAP for 2006-2007; and introduce elements for a longer-term vision for technical support. UN 13 - وتتضمن الفقرات التالية وصفا للنتائج الرئيسية التي تمخض عنها التقييم المستقل لبرنامج المشورة التقنية وتوصيات مفادها مد العمل بالبرنامج لمدة سنتين في الفترة 2006-2007؛ وتقدم عناصر لرؤية أطول مدى للدعم التقني.
    They stressed that the Country Technical Services Teams (CSTs) of the TAP should contribute to and align with such country-led processes as the poverty reduction strategy papers (PRSPs), sector-wide approaches (SWAps) and the United Nations Common Country Assessment (CCA)/United Nations Development Framework (UNDAF). UN وشددت على أن أفرقة الدعم القطري التابعة لبرنامج المشورة التقنية ينبغي أن تسهم في العمليات القطرية مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر، والنهج الشاملة للقطاعات والتقييمات القطرية المشتركة للأمم المتحدة/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وأن تسترشد بهذه العمليات.
    A number of delegations suggested modifications and alternative options for the TAP. UN ١٤٦ - واقترح عدد من الوفود تعديلات وخيارات بديلة لبرنامج المشورة التقنية.
    At its annual session 2003, the Board reviewed and took note of the monitoring and evaluation system for the TAP, which includes a midterm review. UN واستعرض المجلس، في دورته السنوية لعام 2003، نظام الرصد والتقييم لبرنامج المشورة التقنية وأحاط علما بالنظام الذي يشمل استعراضا لمنتصف فترة البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد