Trust fund for the police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشرطة في البوسنة والهرسك |
Trust fund for the police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشرطة في البوسنة والهرسك |
(iii) " Trust Fund for the Financial Assistance Programme for Students from Developing Countries Studying in Japan " . | UN | ' 3` الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة المالية إلى الطلاب من البلدان النامية الذين يدرسون في اليابان. |
UNDP Fund for the Programme of Assistance to the Palestinian People | UN | صندوق البرنامج الإنمائي المخصص لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
UNDP Fund for the Programme of Assistance to the Palestinian People | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
Norway Trust Fund for Municipal Employment Assistance Programme in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لبرنامج تقديم المساعدة في مجال العمالة ببلديات مقدونيا |
Trust Fund for the Assistance Programme in Eastern Slavonia | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة لسلافونيا الشرقية |
Norway Trust Fund for Municipal Employment Assistance Programme in the former Yugoslav Republic of Macedonia | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لبرنامج تقديم المساعدة في مجال العمالة ببلديات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Norway Trust Fund for Municipal Employment Assistance Programme in Macedonia | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لبرنامج تقديم المساعدة في مجال العمالة ببلديات مقدونيا |
The endorsement of the Governance and Economic Management Assistance Programme by the new Government is a strong indication of its desire to undertake reforms aimed at significantly improving economic governance. | UN | وإقرار الحكومة الجديدة لبرنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد هو دلالة واضحة على رغبتها في إجراء إصلاحات تهدف إلى تحقيق تحسين كبير في الإدارة الاقتصادية. |
The Committee was informed that the revised amount for the consolidated appeal for the Sudan Assistance Programme is $711,351,694. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن المبلغ المنقح المعتمد للنداء الموحد لبرنامج تقديم المساعدة إلى السودان هو 694 351 711 دولارا. |
Trust Fund for the Financial Assistance Programme for Students from Developing Countries Studying in Japan | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة إلى الطلاب من البلدان النامية الذين يدرسون في اليابان |
Norway Trust Fund for Municipal Employment Assistance Programme in Macedonia | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لبرنامج تقديم المساعدة في مجال العمالة ببلديات مقدونيا |
Norway Trust Fund for Municipal Employment Assistance Programme in Macedonia | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لبرنامج تقديم المساعدة في مجال العمالة ببلديات مقدونيا |
Trust fund for the police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina Japan | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة الى الشرطة في البوسنة والهرسك |
Income from accounting services to the Programme of Assistance to the Palestinian People | UN | الإيرادات المتأتية من الخدمات المحاسبية المقدمة لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
UNOPS provides accounting and financial reporting services to the Programme of Assistance to the Palestinian People. | UN | يقدم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات محاسبية وخدمات الإبلاغ المالي لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
UNOPS provides accounting and financial reporting services to the Programme of Assistance to the Palestinian People. | UN | يقدم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات محاسبية وخدمات الإبلاغ المالي لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
In 2008, programme expenditure for PAPP was $4 million. | UN | وفي عام 2008، بلغت النفقات البرنامجية لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني 4 ملايين دولار. |
50. The internationally recruited concessions expert for GEMAP, Godwin Nyelo of Tanzania, has now arrived in Liberia. | UN | من تنزانيا، وهو خبير منح الامتيازات المعين دوليا لبرنامج تقديم المساعدة في إدارة الحكم وإدارة الاقتصاد إلى ليبريا. |